„当“ 当 [dāng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tätig sein als, auf sich nehmen, annehmen, gleich, sollen ebenbürtig, müssen, eben, gegenüber, angesichts tätig sein als 当 当 auf sich nehmen 当 当 annehmen 当 akzeptieren 当 akzeptieren gleich 当 当 ebenbürtig 当 当 sollen 当 Hilfsverb 当 Hilfsverb müssen 当 当 eben 当 vor Zeitangabe, Ortsangabe, dann, dort 当 vor Zeitangabe, Ortsangabe, dann, dort gegenüber, angesichts 当 当 Beispiele 当…的时候 [dāng … de shíhòu] zeitl als … 当…的时候 [dāng … de shíhòu] zeitl 当…的时候 [dāng … de shíhòu] während … 当…的时候 [dāng … de shíhòu]
„当“ 当 [dàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) betrachten als, halten für, denken, meinen, verpfänden genau, angebracht, passend betrachten als 当 当 halten für 当 当 denken, meinen 当 annehmen 当 annehmen verpfänden 当 当 genau 当 vor Zeitangabe 当 vor Zeitangabe angebracht, passend 当 angemessen 当 angemessen 当 → siehe „当“ 当 → siehe „当“
„儿“ 儿 [ér] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kind, Sohn KindNeutrum n 儿 儿 SohnMaskulinum m 儿 儿
„典当“ 典当 [diǎndàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verpfänden, mit einer Hypothek belasten verpfänden 典当 典当 mit einer Hypothek belasten 典当 Haus usw 典当 Haus usw
„当心“ 当心 [dāngxīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufpassen, vorsichtig sein, Achtung! aufpassen 当心 当心 vorsichtig sein 当心 当心 Achtung! 当心 Ausruf 当心 Ausruf
„当场“ 当场 [dāngchǎng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an Ort und Stelle, sogleich an Ort und Stelle 当场 当场 sogleich 当场 当场 Beispiele 当场被捕 [dāngchǎng bèibǔ] auf frischer Tat ertappt werden 当场被捕 [dāngchǎng bèibǔ]
„妥当“ 妥当 [tuǒdàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angemessen, passend angemessen 妥当 妥当 passend 妥当 妥当
„口“ 口 [kǒu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mund, Öffnung, Mündung, Loch, Schramme, Schneide, Maul Klinge MundMaskulinum m 口 MaulNeutrum n 口 口 ÖffnungFemininum f 口 口 MündungFemininum f 口 Weg, Fluss usw 口 Weg, Fluss usw LochNeutrum n 口 口 SchrammeFemininum f 口 口 SchneideFemininum f 口 KlingeFemininum f 口 口 Beispiele 四口人 [sìkǒu rén] ZEW für Personen vier Personen 四口人 [sìkǒu rén] ZEW für Personen 几口猪 [jǐkǒu zhū] ZEW für Schweine einige Schweine 几口猪 [jǐkǒu zhū] ZEW für Schweine 三口井 [sānkǒu jǐng] ZEW für Sachen mit Öffnung oder Schneide drei Brunnen 三口井 [sānkǒu jǐng] ZEW für Sachen mit Öffnung oder Schneide 喝两口茶 [hē liǎngkǒu chá] ZEW für Bissen, Mundvoll zwei Schluck Tee trinken 喝两口茶 [hē liǎngkǒu chá] ZEW für Bissen, Mundvoll 说一口流利的汉语 [shuō yīkǒu liúlì de Hànyǔ] ZEW bei Sprachen fließend Chinesisch sprechen 说一口流利的汉语 [shuō yīkǒu liúlì de Hànyǔ] ZEW bei Sprachen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„当代“ 当代 [dāngdài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gegenwart, zeitgenössisch, heutig, heute GegenwartFemininum f 当代 Epoche 当代 Epoche zeitgenössisch 当代 当代 heutig 当代 当代 heute 当代 in der Gegenwart 当代 in der Gegenwart
„当中“ 当中 [dāngzhōng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in der Mitte, unter, innerhalb, in in der Mitte 当中 当中 unter 当中 zwischen 当中 zwischen innerhalb, in 当中 a. zeitl 当中 a. zeitl Beispiele 一个星期当中 [yīge xīngqī dāngzhōng] innerhalb einer Woche, in einer Woche 一个星期当中 [yīge xīngqī dāngzhōng]