„偷懒“ 偷懒 [tōulǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) faulenzen, müßig gehen faulenzen 偷懒 偷懒 müßig gehen 偷懒 偷懒
„偷偷“ 偷偷 [tōutōu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heimlich, verstohlen heimlich, verstohlen 偷偷 偷偷 Beispiele 偷偷告诉他 [tōutōu gàosu] ihm heimlich sagen 偷偷告诉他 [tōutōu gàosu]
„偷“ 偷 [tōu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) stehlen, stibitzen, heimlich, verstohlen, sich Zeit nehmen stehlen, stibitzen 偷 偷 heimlich, verstohlen 偷 偷 sich Zeit nehmen 偷 偷
„懒“ 懒 [lǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) faul, schlapp, kraftlos faul 懒 懒 schlapp, kraftlos 懒 Körper 懒 Körper
„懒惰“ 懒惰 [lǎnduò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) faul, träge faul, träge 懒惰 懒惰
„懒汉“ 懒汉 [lǎnhàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Faulenzerin, Faulpelz Faulenzer(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 懒汉 FaulpelzMaskulinum m 懒汉 懒汉
„懒得“ 懒得 [lǎnde] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu faul sein, keine Lust haben zu faul sein, keine Lust haben 懒得 etwas zu tun 懒得 etwas zu tun
„小偷“ 小偷 [xiǎotōu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dieb, Einbrecher DiebMaskulinum m 小偷 小偷 EinbrecherMaskulinum m 小偷 小偷
„偷拿“ 偷拿 [tōuná] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) veruntreuen veruntreuen 偷拿 öffentliche Mittel 偷拿 öffentliche Mittel
„偷听“ 偷听 [tōutīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) heimlich mithören, aushorchen heimlich mithören 偷听 偷听 aushorchen 偷听 偷听