„位置“ 位置 [wèizhi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Position, Stelle PositionFemininum f 位置 Ort 位置 Ort StelleFemininum f 位置 位置
„交换“ 交换 [jiāohuàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tauschen, wechseln, austauschen tauschen, wechseln 交换 交换 austauschen 交换 交换 Beispiele 交换意见 [jiāohuàn yìjiàn] Meinungen austauschen 交换意见 [jiāohuàn yìjiàn]
„电话交换台“ 电话交换台 [diànhuà jiāohuàntái] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Telefonzentrale TelefonzentraleFemininum f 电话交换台 电话交换台
„位“ 位 [wèi] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ort, Stellung, -stellig, Stelle, Platz, Stelle, Rang OrtMaskulinum m 位 PlatzMaskulinum m 位 StelleFemininum f 位 位 StellungFemininum f 位 RangMaskulinum m 位 位 -stellig, StelleFemininum f 位 MathematikMATH bei Zahlen 位 MathematikMATH bei Zahlen Beispiele 个位 [gèwèi] einstellige ZahlFemininum f 个位 [gèwèi] 十位 [shíwèi] ZehnerstelleFemininum f 十位 [shíwèi] 小数位 [xiǎoshùwèi] DezimalstelleFemininum f 小数位 [xiǎoshùwèi] 各位大家! [gèwèi dàjiā!] höfliche Anrede sehr verehrte Damen und Herren! 各位大家! [gèwèi dàjiā!] höfliche Anrede Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„倒置“ 倒置 [dàozhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf den Kopf stellen umkehren, vertauschen auf den Kopf stellen 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒置 figurativ, im übertragenen Sinnfig umkehren 倒置 <transitives Verbv/t> 倒置 <transitives Verbv/t> vertauschen 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t> 倒置 Ordnung <transitives Verbv/t>
„换“ 换 [huàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) tauschen, wechseln tauschen, wechseln 换 换
„交“ 交 [jiāo] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aushändigen, abgeben, übergeben, sich kreuzen, Übergang sich überschneiden, Beziehungen aufnehmen, Überschneidung Grenze aushändigen, abgeben 交 交 übergeben 交 交 sich kreuzen 交 Linien, Wege 交 Linien, Wege sich überschneiden 交 Flächen, Zeiten 交 Flächen, Zeiten Beziehungen aufnehmen 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜberschneidungFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl GrenzeFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜbergangMaskulinum m 交 zwischen 交 zwischen Beispiele 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] ihr den Brief aushändigen ihr den Brief übergeben 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] mit Chinesen Freundschaft schließen, sich mit Chinesen anfreunden 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit zwischen Sommer und Herbst 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit
„更换“ 更换 [gēnghuàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) austauschen, ersetzen, wechseln austauschen 更换 etwas durch etwas ersetzen 更换 etwas durch etwas 更换 etwas durch etwas wechseln 更换 更换
„兑换“ 兑换 [duìhuàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wechseln, umtauschen wechseln, umtauschen 兑换 Währung 兑换 Währung
„布置“ 布置 [bùzhì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorbereiten, schmücken, einrichten, aufstellen, anordnen zuweisen, aufteilen vorbereiten, schmücken 布置 Ort für einen Anlass 布置 Ort für einen Anlass einrichten 布置 Raum 布置 Raum aufstellen 布置 Gegenstände 布置 Gegenstände anordnen 布置 布置 zuweisen 布置 Aufgaben, Tätigkeiten 布置 Aufgaben, Tätigkeiten aufteilen 布置 布置