„størrelse“: substantiv, navneord størrelse [-lsə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Größe, Höhe, Geschöpf Größehunkøn | feminin f størrelse størrelse Höhehunkøn | feminin f størrelse størrelse Geschöpfintetkøn | Neutrum n størrelse dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg størrelse dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele en lille størrelse ein kleiner Knirps/Steppke Kind en lille størrelse på størrelse med so groß wie på størrelse med
„stør“: substantiv, navneord stør [sdøːʔʀ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stör Störhankøn | maskulin m stør zoologi | ZoologieZOOL stør zoologi | ZoologieZOOL
„større“ større [ˈsdœʀə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) größer größer større større større → siehe „stor“ større → siehe „stor“
„og“ og [ɔ, ɔŭ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) und und og og Beispiele og det und das und zwar og det og så videre und so weiter og så videre både … og … sowohl … als (auch) … både … og … to og to je zwei, zu zweien to og to blive større og større immer größer werden blive større og større og lignende und Ähnliches og lignende Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„stor“: adjektiv, tillægsord stor [sdoːʔʀ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj <større; størst> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) groß groß stor stor Beispiele store og små groß und klein store og små du store (Gud)! du meine Güte!, großer Gott du store (Gud)! i det store og hele im Großen und Ganzen i det store og hele være stor på det großtun, angeben være stor på det en stor mand ein großer Mann en stor mand en stor mand dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ein hohes Tier dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg en stor mand dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg skrive med stort großschreiben skrive med stort det betyder ikke stort das hat nicht viel zu bedeuten det betyder ikke stort stort set, i det store hele im großen Ganzen stort set, i det store hele Knud den Store Knut der Große Knud den Store det ser jeg stort på ich mache mir nichts daraus det ser jeg stort på det ser jeg stort på dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg darauf pfeife ich dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg det ser jeg stort på dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„punge“: verbum punge [ˈpoŋə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) müssen... Beispiele måtte punge ud med et større beløb dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg einen größeren Geldbetrag blechen (eller | oderod berappeneller | oder od locker machen) müssen måtte punge ud med et større beløb dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„mange“: flertal mange [ˈmɑŋə]flertal | Plural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) viele, manche viele, manche mange mange Beispiele hvor mange? wie viele? hvor mange? hvor mange er klokken? wie spät ist es? hvor mange er klokken? klokken er mange es ist spät klokken er mange mange gange viele Male, oft mange gange mange gange større um ein Vielfaches größer mange gange større mange penge viel Geld mange penge mange slags vielerlei, mancherlei mange slags mange tak! vielen (eller | oderod besten) Dank! mange tak! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„end“ end [ɛn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) als, denn, auch als end end denn end end auch end end Beispiele større end größer als større end mere end nogen sinde mehr denn je mere end nogen sinde hvem der end kommer wer immer auch kommt hvem der end kommer hvordan det end forholder sig wie dem auch sei hvordan det end forholder sig om end wenn auch, selbst wenn om end end ikke auch nicht, nicht (ein)mal end ikke Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„meget“: adverbium, biord meget [ˈmɑĭəð]adverbium, biord | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sehr, viel, weit sehr meget meget viel meget meget weit meget meget Beispiele meget stor sehr groß meget stor meget større viel (eller | oderod weit) größer (end als) meget større det er ikke så meget pengene det drejer sig om som … es dreht sich weniger ums Geld, als vielmehr um … det er ikke så meget pengene det drejer sig om som … han sagde ikke så meget som tak er bedankte sich nicht einmal han sagde ikke så meget som tak det er meget muligt das ist gut möglich det er meget muligt så meget mere som … insofern als … så meget mere som … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„langt“ langt [lɑŋʔd] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weit weit langt langt Beispiele langt større (bedre) weit(aus) (eller | oderod viel) größer (besser) langt større (bedre) langt den største bei weitem/mit Abstand der größte langt den største ikke langt fra … nicht weit von … ikke langt fra … han har ikke langt igen es ist bald aus mit ihm han har ikke langt igen langt om længe endlich langt om længe til langt ud på natten bis tief in die Nacht hinein til langt ud på natten langt tilbage weit zurückogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig langt tilbage Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen