„skade“: substantiv, navneord skade [ˈsgaːðə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schaden Schadenhankøn | maskulin m skade skade Beispiele det var skade! (es ist) schade! det var skade! (for)volde (eller | oderod anrette) skade Schaden anrichten (for)volde (eller | oderod anrette) skade komme til skade zu Schaden kommen, verletzt werden komme til skade til skade for dig zu deinem Schaden, von Nachteil für dich til skade for dig det er ingen skade til! das schadet nichts! det er ingen skade til! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„skade“: verbum skade [ˈsgaːðə]verbum | Verb v Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schaden, schädigen schadendativ | Dativ dat skade schädigenakkusativ | Akkusativ akk skade skade Beispiele det skader ikke das schadet nichts det skader ikke
„skade“: substantiv, navneord skade [ˈsgaːðə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Elster Elsterhunkøn | feminin f skade zoologi | ZoologieZOOL skade zoologi | ZoologieZOOL
„skadelig“ skadelig [ˈsgaːðəli] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schädlich schädlich skadelig skadelig
„ubodelig“ ubodelig [uˈboːʔðəli] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unersetzlich unersetzlich ubodelig ubodelig Beispiele ubodelig skade nicht wiedergutzumachender Schaden ubodelig skade
„materiel“ materiel [mateʀiˈɛlʔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) materiell, stofflich materiell, stofflich materiel materiel Beispiele materiel skade Sachschadenhankøn | maskulin m materiel skade
„hjemgæld“ hjemgæld [ˈjɛmgɛlʔ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) selbst den Schaden tragen Beispiele tage skade for hjemgæld selbst den Schaden tragen tage skade for hjemgæld
„spot“: substantiv, navneord spot [sbɔd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spott, Gespött Spotthankøn | maskulin m spot spot Gespöttintetkøn | Neutrum n spot spot Beispiele drive spot med noget mitnoget | etwas etwas Spott treiben drive spot med noget spot og skade følges ad wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen spot og skade følges ad være til spot (og spe) for andre anderen zum Gespött werden være til spot (og spe) for andre