„mag“: substantiv, navneord mag [maːʔ(j)]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in aller Ruhe Beispiele i ro og mag in aller Ruhe i ro og mag
„mag.“: forkortelse mag.forkortelse | Abkürzung abk (= magister) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abk. für Magister Artium Beispiele mag. art. Abk. für Magister Artium (M. A.) mag. art.
„mager“: adjektiv, tillægsord mager [ˈmaːʔ(j)əʀ]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mager, dünn, hager magerogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig mager hager mager mager dünn mager mager Beispiele blive mager abmagern blive mager
„mage“: substantiv, navneord mage [ˈmaː(j)ə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> spøgende | scherzhaftscherzh Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gatte, Männchen, Gleiches, Gattin, Weibchen, Ähnliches Gattehankøn | maskulin m mage Gattinhunkøn | feminin f mage mage Männchenintetkøn | Neutrum n mage Weibchenintetkøn | Neutrum n Tier mage mage Gleichesintetkøn | Neutrum n mage Ähnlichesintetkøn | Neutrum n mage mage Beispiele jeg har aldrig hørt (eller | oderod kendt) mage! nein, so was!, unerhört! jeg har aldrig hørt (eller | oderod kendt) mage! jeg har et ur mage til ich habe die gleiche Uhr jeg har et ur mage til
„mage“ mage [ˈmaː(j)ə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gepaart, zusammenpassend gepaart, zusammenpassend mage mage
„mage“: verbum mage [ˈmaː(j)ə]verbum | Verb v i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einrichten, einfädeln, regeln einrichten, einfädeln, regeln mage mage
„magelig“ magelig [ˈmaː(j)əli] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bequem, gemächlich, leicht bequem, gemächlich magelig magelig leicht magelig magelig Beispiele gøre sig det mageligt es sich bequem machen gøre sig det mageligt
„bluf(f)mager“ blufmager [ˈblof-, ˈblɔfmaːʔ(j)əʀ] <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bluffer, Angeber Blufferhankøn | maskulin m bluf(f)mager Angeberhankøn | maskulin m bluf(f)mager bluf(f)mager
„humbug(s)mager“ humbugmager [-(s)maːʔəʀ] <-en; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwindler Schwindlerhankøn | maskulin m humbug(s)mager humbug(s)mager
„krage“: substantiv, navneord krage [ˈkʀɑːwə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Krähe Krähehunkøn | feminin f krage krage Beispiele krage søger mage gleich und gleich gesellt sich gern krage søger mage ude hvor kragerne vender wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen ude hvor kragerne vender