„letztere(r)“ letztere Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sidstnævnte, denne sidstnævnte, denne letztere(r) letztere(r)
„letzt“ letzt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sidst, forrige, dårligst, ringest sidst letzt letzt forrige letzt vorig letzt vorig dårligst, ringest letzt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig letzt figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele das Letzte Gericht dommedag das Letzte Gericht letzten Endes, zu guter Letzt til syvende og sidst, i sidste ende letzten Endes, zu guter Letzt zum letzten Mal (for) sidste gang zum letzten Mal
„letztens“ letztens Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) for nylig for nylig letztens letztens
„Aufgebot“: Neutrum AufgebotNeutrum | intetkøn n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) opbud, lysning opbudNeutrum | intetkøn n (auch | ogsåa. anDativ | dativ dat af) Aufgebot Aufgebot lysning Aufgebot Eheaufgebot Aufgebot Eheaufgebot Beispiele mit dem Aufgebot der letzten Kräfte med opbydelse af alle kræfter mit dem Aufgebot der letzten Kräfte
„Ölung“: feminin Ölungfeminin | hunkøn f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) smøring smøring Ölung Ölung Beispiele die Letzte Ölung den sidste olie die Letzte Ölung
„Schrei“: maskulin Schreimaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) skrig, råb skrigNeutrum | intetkøn n Schrei råbNeutrum | intetkøn n Schrei Schrei Beispiele ein Hilfeschrei et råb om hjælp ein Hilfeschrei der letzte Schrei figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig det sidste skrig der letzte Schrei figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„Loch“: Neutrum LochNeutrum | intetkøn n <-(e)s; Löcher> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hul, åbning, gje, hule hulNeutrum | intetkøn n Loch Loch åbning Loch Öffnung Loch Öffnung gjeNeutrum | intetkøn n Loch Nadel Loch Nadel hule Loch Höhle Loch Höhle Beispiele auf dem letzten Loch pfeifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig synge på det sidste vers auf dem letzten Loch pfeifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„Schliff“: maskulin Schliffmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) slibning, polering, afpudsning slibning, polering Schliff Schliff afpudsning Schliff figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Schliff figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig Beispiele ihm fehlt der Schliff han er uopdragen (oder | ellerod ubehøvlet) han har ingen manerer ihm fehlt der Schliff der letzte Schliff figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig den sidste afpudsning der letzte Schliff figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„pfeifen“ pfeifen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fløjte, pibe, blæse, pifte fløjte pfeifen pfeifen pibe pfeifen pfeifen blæse pfeifen blasen pfeifen blasen pifte pfeifen mit den Fingern pfeifen mit den Fingern Beispiele auf dem letzten Loch pfeifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig synge på det sidste vers auf dem letzten Loch pfeifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig ich pfeife darauf figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg det blæser jeg på ich pfeife darauf figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig familiär, umgangssprachlich | dagligdags talesprogumg
„Wille“: maskulin Willemaskulin | hankøn m <-ns; -n> Willenmaskulin | hankøn m <-s; Willen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vilje vilje Wille Wille Beispiele um…Genitiv | genitiv gen Willen for … skyld um…Genitiv | genitiv gen Willen um Himmels willen for himmelens skyld um Himmels willen beim besten Willen med bedste vilje beim besten Willen letzter Willen sidste vilje, testamenteNeutrum | intetkøn n letzter Willen wider Willen modvillig wider Willen wider Willen unwillkürlich uvilkårlig(t) wider Willen unwillkürlich Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen