„حال“: مذكّر حال [ħaːl]مذكّر | Maskulinum mو | und u. f <جمع | Pluralpl أحوال [ʔaħˈwaːl]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zustand, Lage, Befinden, Fall Zustandمذكّر | Maskulinum m حال حال Lageمؤنّث | Femininum f حال حال Befindenمحايد | Neutrum n حال حال Fallمذكّر | Maskulinum m حال حال
„حال (حول)“ حال [ħaːla, uː] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verhindern, hindern, sich wandeln verwandeln, umwandeln, umformen, überweisen, übertragen versuchen verwandeln, weiterleiten, überweisen, verweisen, abtreten sich verwandeln, überwechseln sich verwandeln, unmöglich sein ablenken, abbringen verhindern (دونحالة النصب | Akkusativ akk) حال (حول) حال (حول) hindern (بينه وبين jemanden , anحالة الجرّ | Dativ dat) حال (حول) حال (حول) sich wandeln حال (حول) حال (حول) verwandeln, umwandeln حال (حول) <II [ħawwala]> حال (حول) <II [ħawwala]> umformen حال (حول) أيضا | aucha. كهرباء | Elektrizität, ElektronikELEK <II [ħawwala]> حال (حول) أيضا | aucha. كهرباء | Elektrizität, ElektronikELEK <II [ħawwala]> überweisen Geld حال (حول) <II [ħawwala]> حال (حول) <II [ħawwala]> übertragen حال (حول) <II [ħawwala]> حال (حول) <II [ħawwala]> ablenken, abbringen (عن vonحالة الجرّ | Dativ dat) حال (حول) <II [ħawwala]> حال (حول) <II [ħawwala]> versuchen حاول <III [ħaːwala]> حاول <III [ħaːwala]> verwandeln أحال <IV [ʔaˈħaːla]> أحال <IV [ʔaˈħaːla]> weiterleiten أحال <IV [ʔaˈħaːla]> أحال <IV [ʔaˈħaːla]> überweisen jemanden أحال <IV [ʔaˈħaːla]> أحال <IV [ʔaˈħaːla]> verweisen أحال <IV [ʔaˈħaːla]> أحال <IV [ʔaˈħaːla]> abtreten أحال قانون | RechtswesenJUR <IV [ʔaˈħaːla]> أحال قانون | RechtswesenJUR <IV [ʔaˈħaːla]> sich verwandeln تحول <V [taˈħawwala]> تحول <V [taˈħawwala]> überwechseln تحول <V [taˈħawwala]> تحول <V [taˈħawwala]> sich verwandeln استحال <X [istaˈħaːla]> استحال <X [istaˈħaːla]> unmöglich sein استحال <X [istaˈħaːla]> استحال <X [istaˈħaːla]>
„حال“: حرف جرّ حال [-a]حرف جرّ | Präposition präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleich bei, sobald gleich bei, sobald حال حال Beispiele حالا [-an]ظرف | Adverb adv sofort, jetzt حالا [-an]ظرف | Adverb adv على كل حال [- kulli ħ.] auf jeden Fall على كل حال [- kulli ħ.] في الحال sofort, auf der Stelle في الحال كيف حالك [kaifa -uka] لغة عامّية | umgangssprachlichumg [kiːf -ak] wie geht es dir? كيف حالك [kaifa -uka] لغة عامّية | umgangssprachlichumg [kiːf -ak] الأحوال الشخصية Personenstandsangelegenheitenجمع المؤنّث | Femininum Plural fpl الأحوال الشخصية Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen