Französisch-Deutsch Übersetzung für "droit"

"droit" Deutsch Übersetzung

droit
[dʀwa]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rechtneutre | Neutrum n
    droit <ohnepluriel | Plural pl>
    droit <ohnepluriel | Plural pl>
Beispiele
  • droit administratif <ohnepluriel | Plural pl>
    Verwaltungsrechtneutre | Neutrum n
    droit administratif <ohnepluriel | Plural pl>
  • droit civil <ohnepluriel | Plural pl>
    bürgerliches Recht
    Zivilrechtneutre | Neutrum n
    droit civil <ohnepluriel | Plural pl>
  • droit commun <ohnepluriel | Plural pl>
    gemeines Recht
    droit commun <ohnepluriel | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rechtswissenschaftféminin | Femininum f
    droit science
    droit science
  • Juraneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    droit
    droit
  • Rechteneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    droit
    droit
  • Jusneutre | Neutrum n autrichien | österreichische Varianteautrich
    droit
    droit
Beispiele
  • facultéféminin | Femininum f de droit
    rechtswissenschaftliche, juristische Fakultät
    facultéféminin | Femininum f de droit
  • facultéféminin | Femininum f de droit
    juridische Fakultät autrichien | österreichische Varianteautrich
    facultéféminin | Femininum f de droit
  • faire son droit
    Jura, Rechtswissenschaft studieren
    faire son droit
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rechtneutre | Neutrum n
    droit
    droit
  • Berechtigungféminin | Femininum f
    droit
    droit
  • Befugnisféminin | Femininum f
    droit
    droit
  • Anrechtneutre | Neutrum n
    droit
    droit
  • Anspruchmasculin | Maskulinum m
    droit
    droit
Beispiele
  • droits civiques
    bürgerliche Ehrenrechteneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    droits civiques
  • droit au travail
    Recht auf Arbeit
    droit au travail
  • droit de grève
    Streikrechtneutre | Neutrum n
    droit de grève
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Gebührféminin | Femininum f
    droit (≈ taxe)
    Abgabeféminin | Femininum f
    droit (≈ taxe)
    droit (≈ taxe)
Beispiele
  • droits d’auteur
    Vergütungféminin | Femininum f aus dem Urheberrecht
    Tantiemenféminin pluriel | Femininum Plural fpl (eines Autors)
    droits d’auteur
  • droit de douane
    Zoll(gebühr)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    droit de douane
  • les droits à l’exportation
    les droits à l’exportation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
droit
[dʀwa]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <droite [dʀwat]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rechte
    droit (≈ à droite)
    droit (≈ à droite)
  • gerade
    droit (≈ rectiligne)
    droit (≈ rectiligne)
  • aussi | aucha. steil
    droit écriture
    droit écriture
  • einreihig
    droit veston
    droit veston
Beispiele
  • ailier droit sport | SportSPORT
    Rechtsaußenmasculin | Maskulinum m
    ailier droit sport | SportSPORT
  • angle droit
    rechter Winkel
    angle droit
  • centre droit politique | PolitikPOL
    gemäßigte Rechte
    centre droit politique | PolitikPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • aufrecht
    droit personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    droit personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • redlich
    droit
    droit
droit
[dʀwa]adverbe | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
droit
[dʀwa]masculin | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rechteféminin | Femininum f
    droit BOXE
    droit BOXE
Beispiele
  • crochetmasculin | Maskulinum m du droit
    rechter Haken
    crochetmasculin | Maskulinum m du droit
droit privé
Privatrechtneutre | Neutrum n
droit privé
droit écrit
geschriebenes Recht
droit écrit
répertoire de droit
juristisches Nachschlagewerk
répertoire de droit
droitmasculin | Maskulinum m d’antenne
Rechtneutre | Neutrum n
Anspruchmasculin | Maskulinum m auf (eine bestimmte) Sendezeit
droitmasculin | Maskulinum m d’antenne
de droit divin
von Gottes Gnaden
de droit divin
déchu d’un droit
eines Rechtes verlustig gegangen
déchu d’un droit
droit fil
Fadenlaufmasculin | Maskulinum m
Webrichtungféminin | Femininum f
droit fil
tiens-toi droit!
tiens-toi droit!
droit aérien
Luftrechtneutre | Neutrum n
droit aérien
droitmasculin | Maskulinum m à l’oubli
Rechtneutre | Neutrum n auf Vergessenwerden
droitmasculin | Maskulinum m à l’oubli
droitmasculin | Maskulinum m usufructuaire
Nutzungsrechtneutre | Neutrum n
droitmasculin | Maskulinum m usufructuaire
col droit
Stehkragenmasculin | Maskulinum m
col droit
droitmasculin | Maskulinum m maritime
Seerechtneutre | Neutrum n
droitmasculin | Maskulinum m maritime
droitmasculin | Maskulinum m de veto
Vetorechtneutre | Neutrum n
droitmasculin | Maskulinum m de veto
tout droit
tout droit
investirquelqu’un | jemand qn d’un droit
jemandem ein Recht verleihen
investirquelqu’un | jemand qn d’un droit
droitmasculin | Maskulinum m canon
kanonisches Recht
(katholisches) Kirchenrecht
droitmasculin | Maskulinum m canon
droit pénal
Strafrechtneutre | Neutrum n
droit pénal
droitmasculin | Maskulinum m de garde
Sorgerechtneutre | Neutrum n
droitmasculin | Maskulinum m de garde
droit coutumier
Gewohnheitsrechtneutre | Neutrum n
droit coutumier

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: