Deutsch-Englisch Übersetzung für "wackelt"

"wackelt" Englisch Übersetzung

Lämmerschwanz
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lamb’s tail
    Lämmerschwanz
    Lämmerschwanz
Beispiele
  • etwas wackelt wie ein Lämmerschwanz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    etwas | somethingsth wobbles like a jelly
    etwas wackelt wie ein Lämmerschwanz umgangssprachlich | familiar, informalumg
wackeln
[ˈvakəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wobble
    wackeln von Stuhl, Tisch etc
    wackeln von Stuhl, Tisch etc
  • be loose
    wackeln von Zahn, Stift etc
    wackeln von Zahn, Stift etc
  • shimmy
    wackeln Auto | automobilesAUTO von Rädern
    wackeln Auto | automobilesAUTO von Rädern
  • shake
    wackeln erschüttert werden
    wackeln erschüttert werden
  • wackeln → siehe „Wand
    wackeln → siehe „Wand
Beispiele
  • move
    wackeln sich plötzlich bewegen
    wackeln sich plötzlich bewegen
Beispiele
  • totter
    wackeln sich wackelnd fortbewegen <sein>
    wackeln sich wackelnd fortbewegen <sein>
  • toddle
    wackeln kleines Kind <sein>
    wackeln kleines Kind <sein>
  • waddle
    wackeln Ente <sein>
    wackeln Ente <sein>
Beispiele
  • be shaky
    wackeln von beruflicher Position, Regierung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wackeln von beruflicher Position, Regierung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be teetering (on the brink)
    wackeln stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wackeln stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • mit den Hüften wackeln in Wendungen wie
    to wiggle (oder | orod waggle) (one’s hips)
    mit den Hüften wackeln in Wendungen wie
  • mit dem Kopf wackeln
    mit dem Kopf wackeln
  • mit dem Kopf wackeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to become old and senile, to start to get doddery
    mit dem Kopf wackeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Wand
Femininum | feminine f <Wand; Wände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine schräge Wand
    a slanting wall
    eine schräge Wand
  • eine nackte (oder | orod leere) Wand
    a bare wall
    eine nackte (oder | orod leere) Wand
  • die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
    to whitewash (oder | orod whiten) [to paper] the walls
    die Wände tünchen (oder | orod weißen) [tapezieren]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • barrier
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wall
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wand Barriere figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • side
    Wand Seitenfläche
    Wand Seitenfläche
Beispiele
Beispiele
  • cloud bank
    Wand Wolkenbank
    bank of clouds
    Wand Wolkenbank
    Wand Wolkenbank
Beispiele
  • das Flugzeug verschwand in einer Wand
    the aircraft disappeared in(to) a bank of clouds
    das Flugzeug verschwand in einer Wand
  • partition
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
    Wand Medizin | medicineMED Trennungswand
  • wall
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
    Wand Medizin | medicineMED von Darm, Zyste etc
  • septum
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
    Wand Botanik | botanyBOT Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Scheidewand
  • pack wall
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
  • large lump of ore
    Wand Bergbau | miningBERGB
    Wand Bergbau | miningBERGB
Zahn
[tsaːn]Maskulinum | masculine m <Zahn(e)s; Zähne>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bis an die Zähne bewaffnet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be armed to the teeth
    bis an die Zähne bewaffnet sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er kriegt die Zähne nicht auseinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he won’t open his mouth
    er kriegt die Zähne nicht auseinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnen
    his teeth were chattering (with cold)
    er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • tooth
    Zahn Zoologie | zoologyZOOL
    Zahn Zoologie | zoologyZOOL
  • fang
    Zahn besonders Reiß-, Giftzahn Zoologie | zoologyZOOL
    Zahn besonders Reiß-, Giftzahn Zoologie | zoologyZOOL
  • tusk
    Zahn Zoologie | zoologyZOOL Stoßzahn
    Zahn Zoologie | zoologyZOOL Stoßzahn
  • tooth
    Zahn eines Kammes, Reißverschlusses etc
    Zahn eines Kammes, Reißverschlusses etc
  • perforation
    Zahn einer Briefmarke
    Zahn einer Briefmarke
  • terrific speed
    Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lick
    Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • ein steiler Zahn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a bit of hot stuff
    ein steiler Zahn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tusk
    Zahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Egge
    Zahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Egge
  • tooth
    Zahn Technik | engineeringTECH einer Säge etc
    Zahn Technik | engineeringTECH einer Säge etc
  • cog
    Zahn Technik | engineeringTECH eines Zahnrads
    Zahn Technik | engineeringTECH eines Zahnrads
  • dentil
    Zahn Architektur | architectureARCH Antike
    Zahn Architektur | architectureARCH Antike