Deutsch-Englisch Übersetzung für "xin wen"

"xin wen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Wein, Web, WAN oder weg?
wen
[veːn]interrogativ | interrogative interrog pr <Akkusativ | accusative (case)akk wer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whom
    wen
    who
    wen
    wen
Beispiele
  • wen hast du eingeladen?
    who(m) did you invite?
    wen hast du eingeladen?
  • an wen schreibst du?
    who(m) are you writing to?
    an wen schreibst du?
  • für wen hast du das gekauft?
    who(m) did you buy that for?
    für wen hast du das gekauft?
wen
[veːn]Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Akkusativ | accusative (case)akk wer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • whom
    wen
    who
    wen
    wen
Beispiele
wen
[wen]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geschwulst, Grützbeutelmasculine | Maskulinum m
    wen medicine | MedizinMED gutartige
    Kropfmasculine | Maskulinum m
    wen medicine | MedizinMED gutartige
    wen medicine | MedizinMED gutartige
  • sehr große (übervölkerte) Stadt
    wen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
wen
[wen]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wen-Runefeminine | Femininum f
    wen wynn
    wen wynn
dabeihaben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • have (jemand | somebodysb,etwas | something sth) there
    dabeihaben teilnehmen lassen
    dabeihaben teilnehmen lassen
Beispiele
  • sage mir, wen du dabeihaben möchtest
    tell me who you want to have there (oder | orod who you want to invite)
    sage mir, wen du dabeihaben möchtest
  • have (etwas | somethingsth) with (oder | orod on) one
    dabeihaben bei sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dabeihaben bei sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
aufrufen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden aufrufen jemandes Namen rufen
    to call (out) sb’s name
    jemanden aufrufen jemandes Namen rufen
  • jemanden aufrufen Schulwesen | schoolSCHULE
    to askjemand | somebody sb a question
    jemanden aufrufen Schulwesen | schoolSCHULE
  • warten, bis man aufgerufen wird
    warten, bis man aufgerufen wird
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • call up
    aufrufen Militär, militärisch | military termMIL Jahrgang
    aufrufen Militär, militärisch | military termMIL Jahrgang
  • call
    aufrufen Flug
    aufrufen Flug
  • call
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • call up
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Befehl
    invoke
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Befehl
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Befehl
  • poll
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ablauf
    aufrufen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Ablauf
Beispiele
  • call in
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Banknoten
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Banknoten
  • call up
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST Lebensmittelmarken etc
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschichte | historyHIST Lebensmittelmarken etc
  • call (for repaymentoder | or od redemption)
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Obligationen
    aufrufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Obligationen
  • call
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen, Sache
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Zeugen, Sache
  • summon
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gläubiger
    give public notice to
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gläubiger
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Gläubiger
  • array
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschworene
    aufrufen Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschworene
Beispiele
  • jemanden als Zeugen aufrufen
    to calljemand | somebody sb as a witness
    jemanden als Zeugen aufrufen
interessieren
[ɪntərɛˈsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
interessieren
[ɪntərɛˈsiːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich für etwas interessieren Interesse haben an
    to take an interest inetwas | something sth, to be interested inetwas | something sth
    sich für etwas interessieren Interesse haben an
  • sich für etwas interessieren erwerben wollen
    to be in the market foretwas | something sth
    sich für etwas interessieren erwerben wollen
  • ich interessiere mich für ein neues Auto
    I am in the market (oder | orod looking) for a new car
    ich interessiere mich für ein neues Auto
alles
Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • alles in allem
    all in all, all together, on the whole
    alles in allem
  • alles das, das alles
    all that
    alles das, das alles
  • was soll das alles?
    what’s the point of all that? what’s all that about?
    was soll das alles?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • everybody
    alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    everyone
    alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    all
    alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
    alles umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
fragen
[ˈfraːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <fragt; auch | alsoa. frägt; fragte; auch | alsoa. frug; gefragt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ask
    fragen als Frage stellen, befragen
    fragen als Frage stellen, befragen
Beispiele
Beispiele
  • jemanden nachetwas | something etwas fragen verlangen
    to askjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemanden nachetwas | something etwas fragen verlangen
  • jemanden nachetwas | something etwas fragen sich erkundigen
    to askjemand | somebody sb aboutetwas | something sth
    jemanden nachetwas | something etwas fragen sich erkundigen
  • jemanden nach dem Weg [seiner Meinung] fragen
    to askjemand | somebody sb the way [for his opinion]
    jemanden nach dem Weg [seiner Meinung] fragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • jemanden wegenetwas | something etwas fragen
    to askjemand | somebody sb aboutetwas | something sth
    jemanden wegenetwas | something etwas fragen
Beispiele
  • jemanden nach jemandem fragen
    to askjemand | somebody sb aboutjemand | somebody sb
    jemanden nach jemandem fragen
  • ask
    fragen zu Rate ziehen
    consult
    fragen zu Rate ziehen
    fragen zu Rate ziehen
Beispiele
  • jemanden um Rat fragen
    to askjemand | somebody sb for advice, to ask sb’s advice, to consultjemand | somebody sb
    jemanden um Rat fragen
  • einen Arzt [ein Wörterbuch] fragen
    to consult a doctor [a dictionary]
    einen Arzt [ein Wörterbuch] fragen
  • question
    fragen ausfragen
    fragen ausfragen
fragen
[ˈfraːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ask
    fragen Fragen stellen
    fragen Fragen stellen
Beispiele
Beispiele
  • nachetwas | something etwas fragen verlangen
    to ask foretwas | something sth
    nachetwas | something etwas fragen verlangen
  • nachetwas | something etwas fragen sich erkundigen
    to ask aboutetwas | something sth
    nachetwas | something etwas fragen sich erkundigen
  • nachetwas | something etwas fragen sich kümmern
    to care for (oder | orod about)etwas | something sth
    nachetwas | something etwas fragen sich kümmern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nach jemandem fragen sprechen wollen
    to ask forjemand | somebody sb
    nach jemandem fragen sprechen wollen
  • nach jemandem fragen sich erkundigen
    to ask (oder | orod inquireauch | also a. enquire) afterjemand | somebody sb
    nach jemandem fragen sich erkundigen
  • nach jemandem fragen sich kümmern
    to care for (oder | orod about)jemand | somebody sb
    nach jemandem fragen sich kümmern
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

Beispiele
Beispiele
fragen
Neutrum | neuter n <Fragens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Fragen kostet nichts sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    etwa it doesn’t cost anything to ask, there is no harm in asking
    Fragen kostet nichts sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
nur
[nuːr]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • only
    nur bloß
    just
    nur bloß
    nur bloß
Beispiele
  • only
    nur allein
    nur allein
Beispiele
  • nur ich
    only me, no one but me
    nur ich
  • er liebt nur dich
    he loves only you, you are the only one he loves
    er liebt nur dich
  • only
    nur lediglich
    solely
    nur lediglich
    merely
    nur lediglich
    simply
    nur lediglich
    nur lediglich
Beispiele
  • das beweist nur, dass …
    that only proves that …
    das beweist nur, dass …
  • das ist nur eine Frage des Geldes
    that is purely a question of money
    das ist nur eine Frage des Geldes
  • er ist nur ein kleiner Angestellter
    he is only a minor official
    er ist nur ein kleiner Angestellter
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • only
    nur ausschließlich
    exclusively
    nur ausschließlich
    nur ausschließlich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • wenn nur
    if only
    wenn nur
  • wenn du nur hier wärest!
    if only you were here!
    wenn du nur hier wärest!
  • wenn (sich) nur das Wetter hält!
    if only the weather stays (oder | orod would stay) fine!
    wenn (sich) nur das Wetter hält!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • just
    nur verstärkend
    nur verstärkend
Beispiele
  • just
    nur fragend, zweifelnd
    nur fragend, zweifelnd
Beispiele
  • wie ist er nur hereingekommen?
    just how (oder | orod how on earth) did he get in here? how did he ever get in here?
    wie ist er nur hereingekommen?
  • was soll ich nur dazu sagen?
    just what (oder | orod whatever) am I supposed to say to that?
    was soll ich nur dazu sagen?
  • was meint sie nur?
    whatever (oder | orod just what) does she mean?
    was meint sie nur?
  • ever
    nur verallgemeinernd
    nur verallgemeinernd
Beispiele
Beispiele
nur
[nuːr]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • but
    nur allerdings
    however
    nur allerdings
    nur allerdings
Beispiele