„Schatz“: maskulin Schatzmaskulin m <-es; Schätze> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) poklad, miláček, milenka pokladmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig Schatz Schatz miláčekmaskulin m Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg milenkafeminin f Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg Schatz Kosewort familiär, umgangssprachlichumg
„schätzen“ schätzen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vážit si, cenit si, odhadovat, domnívat se, myslet vážit si, cenit si schätzen achten schätzen achten odhadovat <-dnout> schätzen einschätzen familiär, umgangssprachlichumg schätzen einschätzen familiär, umgangssprachlichumg domnívat se, myslet schätzen meinen familiär, umgangssprachlichumg schätzen meinen familiär, umgangssprachlichumg
„gering“ gering Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nepatrný, malý, málo nepatrný gering unbedeutend gering unbedeutend malýAdverb adv gering Menge gering Menge málo gering gering Beispiele von geringem Wert málo hodnotný von geringem Wert gering achten, gering schätzen oceňovat <-nit>nízko gering achten, gering schätzen