„Gesellschaft“: feminin Gesellschaftfeminin f <Gesellschaft; -en> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) společnost společnostfeminin f Gesellschaft PolitikPOL WirtschaftWIRTSCH Gesellschaft PolitikPOL WirtschaftWIRTSCH Beispiele jemandem Gesellschaft leisten být komu společníkem, dĕlat komu společnost jemandem Gesellschaft leisten
„Gesellschafter“: maskulin Gesellschaftermaskulin m <-s; Gesellschafter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) společník společníkmaskulin m Gesellschafter Gesellschafter
„glänzend“ glänzend Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lesklý, skvĕlý lesklý glänzend glänzend skvĕlý glänzend figürlich, im übertragenen Sinnfig glänzend figürlich, im übertragenen Sinnfig Beispiele ein glänzender Gesellschafter skvĕlý společníkmaskulin m ein glänzender Gesellschafter mir geht es glänzend mám se skvĕle mir geht es glänzend
„geschlossen“ geschlossen <Partizip Perfektp/perf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) jednotný, sjednocený, zavřený, zamčený geschlossen → siehe „schließen“ geschlossen → siehe „schließen“ (u)zavřený, (u)zamčený geschlossen geschlossen jednotný, sjednocený geschlossen geeint geschlossen geeint Beispiele geschlossene Ortschaftfeminin f uzavřená obecfeminin f geschlossene Ortschaftfeminin f geschlossene Gesellschaftfeminin f uzavřená společnostfeminin f geschlossene Gesellschaftfeminin f geschlossen hinter jemandem stehen stát jednotnĕ za kým geschlossen hinter jemandem stehen
„GmbH“: feminin | Abkürzung GmbHfeminin fAbkürzung abk <GmbH; -s> (= Gesellschaft mit beschränkter Haftung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s.r.o, společnost s ručením omezeným s.r.o GmbH společnostfeminin f s ručením omezeným GmbH GmbH