„Grube“: Femininum Grube [ˈgruːbə]Femininum | femenino f <Grube; Gruben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hoyo, fosa pozo, mina hoyoMaskulinum | masculino m Grube fosaFemininum | femenino f Grube Grube Beispiele wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein quien siembra cizaña más tarde le araña sprichwörtlich | proverbiosprichw wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein pozoMaskulinum | masculino m Grube Bergbau | mineríaBERGB minaFemininum | femenino f Grube Bergbau | mineríaBERGB Grube Bergbau | mineríaBERGB Beispiele in die Grube fahren bajar a la mina in die Grube fahren
„grub“ grub [gruːp] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grub → siehe „graben“ grub → siehe „graben“
„graben“: transitives Verb | intransitives Verb grabentransitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <gräbt; grub; gegraben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cavar cavar graben graben Beispiele nach Gold graben buscar oro nach Gold graben „graben“: reflexives Verb grabenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <gräbt; grub; gegraben> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) enterrarse en... grabarse a en la memoria... Beispiele sich inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) graben enterrarse enetwas | alguna cosa, algo a/c, hundirse enetwas | alguna cosa, algo a/c sich inetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) graben sich jemandem ins Gedächtnis graben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig grabarse ajemand | alguien alguien en la memoria sich jemandem ins Gedächtnis graben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig