„bristande“: Adjektiv, Eigenschaftswort bristandeAdjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mangelnd, fehlend, unzulänglich, ungenügend mangelnd, fehlend bristande bristande unzulänglich, ungenügend bristande bristande
„gapskratt“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich gapskrattSubstantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schallendes Gelächter schallendes Gelächter gapskratt gapskratt Beispiele brista ut i gapskratt in schallendes Gelächter ausbrechen brista ut i gapskratt
„utrymme“: Neutrum, sächlich utrymmeNeutrum, sächlich n <-t; -n> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Raum, Platz RaumMaskulinum, männlich m utrymme PlatzMaskulinum, männlich m utrymme utrymme Beispiele brist på utrymme Raummangel brist på utrymme
„brist“: Substantiv, Hauptwort brist [brist]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mangel, Fehlbetrag, Defizit MangelMaskulinum, männlich m (på anDativ, 3. Fall dat) brist brist FehlbetragMaskulinum, männlich m brist DefizitNeutrum, sächlich n brist brist Beispiele avhjälpa brister Mängel beseitigen/beheben avhjälpa brister i brist på aus Mangel an (Dativ, 3. Falldat) in Ermangelung von mangels (Genitiv, 2. Fallgen) i brist på
„brista“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bristaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) brechen, bersten, zerspringen, platzen, reißen brechen, bersten, zerspringen, platzen brista brista reißen Band brista brista „brista“: Partikelverb bristaPartikelverb v/p <4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) losbrechen in Gelächter ausbrechen Beispiele brista 'lös losbrechen brista 'lös brista 'ut i skratt in Gelächter ausbrechen brista 'ut i skratt
„brista“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bristaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fehlen, mangeln fehlen, mangeln brista brista Beispiele brista i kunskaper es an Kenntnissen fehlen/mangeln lassen brista i kunskaper
„gråt“: Substantiv, Hauptwort gråt [groːt]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Weinen WeinenNeutrum, sächlich n gråt gråt Beispiele brista i gråt in Tränen ausbrechen brista i gråt ha gråten i halsen dem Weinen nahe sein ha gråten i halsen
„skratt“: Neutrum, sächlich skratt [skrat]Neutrum, sächlich n <-et; skratt> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lachen, Gelächter LachenNeutrum, sächlich n skratt GelächterNeutrum, sächlich n skratt skratt Beispiele brista ('ut) i skratt in Lachen/Gelächter ausbrechen, auflachen brista ('ut) i skratt få sig ett gott skratt herzlich lachen få sig ett gott skratt (kunna) hålla sig för skratt sich (Dativ, 3. Falldat) das Lachen verbeißen (können) (kunna) hålla sig för skratt vara full av/i skratt das Lachen kaum zurückhalten können vara full av/i skratt vara full av/i skratt umgangssprachlichumg am Losplatzen sein vara full av/i skratt umgangssprachlichumg vrida sig av skratt sich vor Lachen biegen vrida sig av skratt Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen