Schwedisch-Deutsch Übersetzung für "läsa igenom ngt."

"läsa igenom ngt." Deutsch Übersetzung

Meinten Sie läka, låsa oder länsa?
läsa
[˅lɛːsa]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • läsa högt
    laut lesen
    läsa högt
  • läsa något för någon
    jemandem etwas vorlesen
    läsa något för någon
  • läsa extra med någon
    jemandem Nachhilfestunden geben
    läsa extra med någon
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
läsa
[˅lɛːsa]Partikelverb v/p <2>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
igenom
[iˈjeːnɔm]Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durch
    igenom
    igenom
igenom
[iˈjeːnɔm]Adverb, Umstandswort adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hin)durch
    igenom
    igenom
läsare
Substantiv, Hauptwort s <-n; läsare>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leser(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    läsare
    läsare
läslig
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

läslighet
Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • LeserlichkeitFemininum, weiblich f
    läslighet
    läslighet
bordsbön
Substantiv, Hauptwort s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • TischgebetNeutrum, sächlich n
    bordsbön
    bordsbön
Beispiele
innantill
Adverb, Umstandswort adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
gilla
[˅jila]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mögen
    gilla
    gilla
  • liken
    gilla Informationstechnologie, InformatikIT umgangssprachlichumg
    gilla Informationstechnologie, InformatikIT umgangssprachlichumg
Beispiele
  • jag gillar att läsa
    ich lese gern
    jag gillar att läsa
Beispiele
  • det gillas inte!
    das gilt nicht!
    det gillas inte!
bön
[bøːn]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • GebetNeutrum, sächlich n
    bön
    bön
  • BitteFemininum, weiblich f
    bön
    bön
Beispiele
lus
[lʉːs]Substantiv, Hauptwort s <-en; löss>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • LausFemininum, weiblich f
    lus
    lus
Beispiele
  • läsa lusen av någon umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem den Kopf waschen
    läsa lusen av någon umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig