„分離“ 分離 [bunri] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Teilung, Trennung Teilungweiblich f 分離 分離 Trennungweiblich f 分離 分離 Beispiele 分離する [bunri suru] teilen sich trennen 分離する [bunri suru]
„離す“ 離す [hanasu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entfernen entfernen etwas 離す 離す
„距離“ 距離 [kyori] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Entfernung Entfernungweiblich f 距離 距離
„隔離“ 隔離 [kakuri] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Quarantäne Quarantäneweiblich f 隔離 隔離
„離婚“ 離婚 [rikon] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Scheidung Weitere Beispiele... Scheidungweiblich f 離婚 離婚 Beispiele 離婚した [rikon shita] <attributivattr> geschieden 離婚した [rikon shita] <attributivattr> 離婚する [rikon suru] <attributivattr> sich scheiden lassen 離婚する [rikon suru] <attributivattr>
„離れた“: attributiv 離れた [hanareta]attributiv attr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entfernt entfernt 離れた 離れた
„離れる“ 離れる [hanareru] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich entfernen sich entfernen (から [kara] von) 離れる 離れる
„長距離“ 長距離 [chōkyori], 長距離 の [chōkyori no] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) über weite Entfernungen über weite Entfernungen 長距離 長距離
„切り離す“ 切り離す [kirihanasu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ab- trennen (ab-) trennen 切り離す 切り離す
„長距離バス“ 長距離バス [chōkyori basu] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fernbus Fernbusmännlich m 長距離バス 長距離バス