Französisch-Deutsch Übersetzung für "to cook sb 's goose"

"to cook sb 's goose" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie gnose?
gosse
[gɔs]masculin et féminin | Maskulinum und Femininum m/f familier | umgangssprachlichfam

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kindneutre | Neutrum n
    gosse
    gosse
  • Kleine(s)neutre | Neutrum n
    gosse familier | umgangssprachlichfam
    gosse familier | umgangssprachlichfam
  • Görneutre | Neutrum n
    gosse familier | umgangssprachlichfam
    gosse familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • un sale gosse péjoratif | pejorativ, abwertendpéj familier | umgangssprachlichfam
    ein elender Lausebengel
    un sale gosse péjoratif | pejorativ, abwertendpéj familier | umgangssprachlichfam
  • un sale gosse
    un sale gosse
  • j’étais tout gosse quandadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    ich war noch klein, ein Kind, ein kleiner Junge, als …
    j’étais tout gosse quandadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
  • aussi | aucha. (kleiner) Junge
    gosse <masculin | Maskulinumm>
    gosse <masculin | Maskulinumm>
  • Kleine(r)masculin | Maskulinum m
    gosse familier | umgangssprachlichfam
    gosse familier | umgangssprachlichfam
  • aussi | aucha. (kleines) Mädchen
    gosse <féminin | Femininumf>
    gosse <féminin | Femininumf>
  • Kleineféminin | Femininum f
    gosse familier | umgangssprachlichfam
    gosse familier | umgangssprachlichfam
Beispiele
  • un beau gosse d’adultes familier | umgangssprachlichfam <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    ein hübscher Junge
    un beau gosse d’adultes familier | umgangssprachlichfam <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • un beau gosse <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    ein schmucker Bursch
    un beau gosse <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • une belle gosse <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    ein hübsches Mädchen
    une belle gosse <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
SB-…
[ɛsˈbeː-]in Zusammensetzungen | dans des composés in ZssgnAbkürzung | abréviation abk (= Selbstbedienung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

s.
Abkürzung | abréviation abk (= siehe)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • v. (voir, voyez)
    s.
    s.
S
abréviation | Abkürzung abr (= sud)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S (Süd,, Süden)
    S
    S
s’
[s]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • s’ → siehe „se
    s’ → siehe „se
  • s’ → siehe „si
    s’ → siehe „si
s
Abkürzung | abréviation abk (= Sekunde)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • s
    s
    s
S
Abkürzung | abréviation abk

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S (sud)
    S (≈ Süd[en])
    S (≈ Süd[en])
  • schilling
    S Geschichte | histoire, historiqueHIST (≈ Schilling)
    S Geschichte | histoire, historiqueHIST (≈ Schilling)
s
abréviation | Abkürzung abr (= seconde)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • s ou Sek.
    s
    s
S
, s [ɛs]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S, sneutre | Neutrum n
    S
    S
S
, s [ɛs]Neutrum | neutre n <S; s; S; s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S, sMaskulinum | masculin m
    S
    S