Englisch-Deutsch Übersetzung für "garner"

"garner" Deutsch Übersetzung

garner
[ˈgɑː(r)nə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Getreidespeichermasculine | Maskulinum m, -bodenmasculine | Maskulinum m
    garner grainstore obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    garner grainstore obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Speichermasculine | Maskulinum m
    garner supply store obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    (Vorrats)Lagerneuter | Neutrum n
    garner supply store obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    garner supply store obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Kornkammerfeminine | Femininum f
    garner rare | seltenselten (collection) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Speichermasculine | Maskulinum m
    garner rare | seltenselten (collection) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sammlungfeminine | Femininum f
    garner rare | seltenselten (collection) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    garner rare | seltenselten (collection) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
garner
[ˈgɑː(r)nə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufspeichern
    garner rare | seltenselten (grain)
    garner rare | seltenselten (grain)
  • (an)sammeln, (auf)speichern
    garner collect, store figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    garner collect, store figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Wenn das jetzt die guten Nachrichten waren, so muß doch noch viel getan und erzielt werden.
But if that is the good news, there is still much to be done and richer prizes to be garnered.
Quelle: Europarl
Mit diesem gemischten Ansatz können wir weit kommen, und zwar fraktionsübergreifend.
We can go far with this mixed approach and will garner support from all sides of the House.
Quelle: Europarl
Die Frage hat einige sarkastische Reaktionen verursacht.
The question garnered some funny reactions.
Quelle: GlobalVoices
Wir erhielten viel Unterstützung auf dem Weg.
We garnered much support along the way.
Quelle: TED
Dieser Post wurde oft kommentiert.
The blogger's post garnered many responses.
Quelle: GlobalVoices
Es ist jedoch offensichtlich, dass die EU diese Rolle für sich beanspruchen möchte.
It is clear, however, that the EU's ambition is to garner that role to itself.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: