Deutsch-Ungarisch Wörterbuch
Ungarn – das Land des Pörkölt
Pörkölt? Dieses Wort haben bisher vermutlich die Wenigsten zu Ohren bekommen. Das liegt daran, dass dieses Gericht im deutschsprachigen Raum oft fälschlicherweise als Gulasch bezeichnet wird – für viele ein Sinnbild der ungarischen Küche. Auf ihr Nationalgericht sind die Ungarn besonders stolz, aber natürlich hat Ungarn mehr als einen Leckerbissen zu bieten: Gulaschsuppe – die deutsche ist Bezeichnung in diesem Fall korrekt –, Lángos, reichlich Verwendung von Gewürzpaprika, Esterhàzy-Torte und nicht zu vergessen die wohl bekannteste ungarische Süßspeise: die Dobos-Torte. Selbst Andy Warhol war seinerzeit so begeistert von dem achtschichtigen Traum aus Biskuit- und Schokoladencreme, dass er sie als „Torte a la Dobosch“ in seinem Werk „Wild Raspberries“ verewigte.
Mit Langenscheidt in die ungarische Kultur eintauchen
Ungarn hat nicht nur kulinarisch einiges zu bieten. Es ist auch ein Land mit vielfältiger Kultur. Der berühmte Zauberwürfel hat hier seinen Ursprung dank des ungarischen Erfinders Ernő Rubik. Der Kugelscheiber? Ebenfalls eine Erfindung zweier ungarischer Brüder namens Biró. Nicht zu vergessen der Regisseur Michael Curtiz alias Mihály Kertész aus Budapest – was wäre die Welt ohne den Film-Klassiker Casablanca? Die älteste und größte Porzellanmanufaktur in Ungarn, Herend, verkauft ihre weltweit berühmten Produkte an Persönlichkeiten wie Queen Elisabeth II., den emeritierten Papst Benedikt XVI., den Kaiser von Japan, William und Kate und viele mehr. Zahlreiche Museen und Galerien bieten jede Menge Abwechslung und machen jeden Städteausflug oder Familienurlaub zu einem Erlebnis. Neben der ganzen Kultur kommen aber auch Familien im Ungarn-Urlaub voll auf ihre Kosten, zum Beispiel im Aquarena-Wasserpark oder der Vidám-Park – beide kurz vor Budapest gelegen.
Es gibt also zahlreiche Gründe, dem im Karpatenbecken gelegenen Land in Ostmitteleuropa einen Besuch abzustatten. Und was gibt es schöneres, als sich mit Einheimischen über deren eigene Kultur auszutauschen? Je nach Region kann sich die Kommunikation auf Grund fehlender Englischkenntnisse allerdings eher schwierig gestalten. Gut, wenn dann schnell kompetente Hilfe bei der Übersetzung zur Hand ist. Ein elektronischer Übersetzer wie das Deutsch-Ungarisch Online-Wörterbuch von Langenscheidt ist hier der ideale Begleiter.
Ungarisch: eine Herausforderung für sich
Einfach zu lernen ist Ungarisch allerdings nicht. Die besondere und einzigartige Sprache entstammt dem finno-ugrischen Zweig und ist mit 35 Fällen eine der schwersten Sprachen der Welt. Friedrich Dürrenmatt soll der Überzeugung gewesen sein, dass Portugiesisch und Ungarisch die schwierigsten Sprachen in Europa seien. Seiner Meinung nach sei das Ungarische sogar derart kompliziert, dass selbst die Portugiesen kein Wort verstehen würden. Wer sich also der Herausforderung stellt, kann nicht nur Eindruck schinden, sondern mit Recht stolz auf sich sein. Und mit dem treuen elektronischen Übersetzer ist der Einstieg schnell gemacht. Dank des Deutsch-Ungarisch Wörterbuchs von Langenscheidt werden die Übersetzungen zum Kinderspiel – und seien es nur einige Begriffe aus dem Grundwortschatz des Ungarischen.
Vor allem, wenn es um Essen geht, ist der Deutsch-Ungarische Übersetzer äußerst hilfreich – sei es die Frage nach der besten Dobos-Torte der Stadt, die Frage nach dem Weg zum berühmten Café Gerbeaud oder die Bestellung eines Pörkölt inklusive landestypischem Tokajer-Wein. Jeder Ungar wird sich über das Engagement und das entgegengebrachte Interesse freuen.
Hinweis zur Verwendung des Wörterbuchs
Das Zeichen ‡ wird im Wörterbuch für die Angabe grammatischer Endungen ungarischer Wörter verwendet, z.B. für Pluralformen und Adverbien. Das Zeichen ‡ steht meist vor einem Konsonanten und zeigt an, dass der vorangehende Vokal lang ist.
Am Schreibtisch oder unterwegs
Mit dem kostenlosen Online-Wörterbuch Deutsch-Ungarisch von Langenscheidt finden Hilfesuchende jederzeit und überall die richtigen Worte – sei es über die manuelle Eingabe in das Suchfeld oder die Indexsuche. Egal, ob zu Hause, im Büro oder unterwegs via Smartphone oder Tablet – einfach das gewünschte Wort suchen und sofort eine Übersetzung erhalten. Damit ist das Langenscheidt Wörterbuch sowohl für professionelle Anwender wie Übersetzer, Dolmetscher oder Sprachexperten, aber auch für Schüler, Studenten und Einsteiger ideal geeignet. Der Wortschatz ist von Langenscheidt zusammengestellt und geprüft – also absolut verlässlich. Dem Spracherwerb und der Wortschatzerweiterung steht damit nichts mehr im Weg.
Über Langenscheidt
Der Langenscheidt Verlag ist ein traditionsreiches Medienunternehmen mit einem breit gefächerten Angebot im Bereich Sprachen. Konsequent dual verlegerisch ausgerichtet bietet Langenscheidt neben den klassischen Print- Wörterbüchern vielfältige und qualitativ hochwertige digitale Sprachen-Produkte und Services an.