Deutsch-Schwedisch Übersetzung für "offen gesagt"

"offen gesagt" Schwedisch Übersetzung

Exakter Treffer

offen gesagt
  • offen gesagt
    ärligt sagt
sagen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • man sagt
    det sägs
    man sagt
  • offen gesagt
    ärligt sagt
    offen gesagt
  • was du nicht sagst!
    nej, vad säger du!
    was du nicht sagst!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
offer
[ˈɔfər]Neutrum, sächlich n <-et; offer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • OpferNeutrum, sächlich n
    offer
    offer
Beispiele
offen
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • öppen
    offen
    offen
  • vakant, ledig
    offen unbesetzt
    offen unbesetzt
  • tom
    offen leer
    offen leer
  • från fat
    offen Wein
    offen Wein
Beispiele
  • offene Stellen
    lediga platser
    offene Stellen
  • das offene Meer
    öppna havet
    das offene Meer
offen
Adverb, Umstandswort adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • öppet
    offen
    offen
Beispiele
gelinde
Adverb, Umstandswort adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • gelinde gesagt
    lindrigt (minst) sagt
    gelinde gesagt
gestehen
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Meer
Neutrum, sächlich n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • havNeutrum, sächlich n
    Meer
    Meer
Beispiele
  • das offene Meer
    öppna havet
    das offene Meer
leicht
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Magen
Maskulinum, männlich m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • was gesagt wurde, liegt mir schwer im Magen figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jag ha svårt att smälta vad som sades
    was gesagt wurde, liegt mir schwer im Magen figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mir knurrt der Magen
    det kurrar i magen på mig
    mir knurrt der Magen
zutage
Adverb, Umstandswort adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele