„bekomma“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bekomma [beˈkɔma]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) es macht mir nichts aus... sich nicht stören lassen... wohl bekomms!... Beispiele det bekommer mig inte es macht mir nichts aus det bekommer mig inte inte låta sig bekommas sich nicht stören lassen inte låta sig bekommas väl bekomme! wohl bekomms! prosit! väl bekomme!
„Grün“: Neutrum, sächlich GrünNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grönt, grönska gröntNeutrum, sächlich n Grün Grün grönska Grün Grün Beispiele im Grünen i det gröna im Grünen ins Grüne ut i det gröna ins Grüne
„lichten“: transitives Verb, transitives Zeitwort lichtentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gallra, hugga ut lätta gallra, hugga ut lichten Wald lichten Wald Beispiele sich lichten glesna sich lichten sich lichten heller werden ljusna sich lichten heller werden lätta lichten Anker lichten Anker
„bekommen“: transitives Verb, transitives Zeitwort bekommentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) få, erhålla få, erhålla bekommen bekommen Beispiele Durst bekommen bli törstig Durst bekommen nasse Füße bekommen bli våt om fötterna nasse Füße bekommen zu essen bekommen få att äta zu essen bekommen etwas zu hören bekommen få höra något etwas zu hören bekommen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „bekommen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort bekommenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bekomma någon väl jag mår illa av det väl bekomme! Beispiele jemandem gut bekommen bekomma någon väl jemandem gut bekommen das bekommt mir schlecht jag mår illa av det das bekommt mir schlecht wohl bekomms! väl bekomme! wohl bekomms!
„licht“: Adjektiv, Eigenschaftswort lichtAdjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ljus ljus licht licht Beispiele licht werden glesna, tunnas ut licht werden
„Licht“: Neutrum, sächlich LichtNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ljus, sken, dager, belysning, ljus ljusNeutrum, sächlich n Licht Licht skenNeutrum, sächlich n Licht Schein Licht Schein dager Licht Tageslicht Licht Tageslicht belysning Licht Beleuchtung Licht Beleuchtung ljusNeutrum, sächlich n Licht figurativ, in übertragenem Sinnfig Licht figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele das Licht der Welt erblicken skåda dagens ljus das Licht der Welt erblicken jemanden hinters Licht führen figurativ, in übertragenem Sinnfig föra någon bakom ljuset jemanden hinters Licht führen figurativ, in übertragenem Sinnfig Licht machen tända ljuset Licht machen bei Licht i ljuset, med ljus på bei Licht bei Lichte betrachtet vid närmare betraktande när allt kommer omkring bei Lichte betrachtet Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„grün“: Adjektiv, Eigenschaftswort grünAdjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) grön, miljö- grönauch a. figurativ, in übertragenem Sinnfig grün grün miljö- grün PolitikPOL grün PolitikPOL Beispiele die Grünen PolitikPOL (medlemmar i) det gröna partiet die Grünen PolitikPOL grün werden grönska grün werden jemanden grün und blau schlagen slå någon gul och blå jemanden grün und blau schlagen
„Grüne(r)“: Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher GrüneMaskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) miljöpartist miljöpartist Grüne(r) Grüne(r) Beispiele die Grünen de gröna die Grünen
„Welle“: Femininum, weiblich WelleFemininum, weiblich f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) våg, bölja, axel, vals, överslag våg, bölja Welle Welle axel, vals Welle TechnikTECH Welle TechnikTECH överslagNeutrum, sächlich n Welle Turnen Welle Turnen Beispiele grüne Welle grön våg grüne Welle
„anschalten“: transitives Verb, transitives Zeitwort anschaltentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sätta på sätta på anschalten anschalten Beispiele das Licht anschalten tända ljuset das Licht anschalten