„barn“: Neutrum, sächlich barn [bɑːɳ]Neutrum, sächlich n <-et; barn> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kind KindNeutrum, sächlich n barn barn Beispiele vara/bli med barn schwanger sein/werden vara/bli med barn vänta barn ein Kind erwarten vänta barn lika barn leka bäst Gleich und Gleich gesellt sich gern lika barn leka bäst alla är (vi) barn i början aller Anfang ist schwer alla är (vi) barn i början bli barn på nytt wieder zum Kind/kindisch werden bli barn på nytt vara bara barnet noch ein (kleines) Kind sein vara bara barnet klockan är bara barnet umgangssprachlichumg es ist noch früh (am Abend) klockan är bara barnet umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„de“: bestimmt | Artikel, Geschlechtswort de [dɔm]bestimmt bestArtikel, Geschlechtswort art Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die die de de „de“: Personalpronomen, persönliches Fürwort de [dɔm]Personalpronomen, persönliches Fürwort pers pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sie sie de de „de“: Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort de [dɔm]Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort dem pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die die de de Beispiele de här diese, die hier de här de där die da, jene de där de med de många barnen die mit den vielen Kindern de med de många barnen „de“: Determinativpronomen de [dɔm]Determinativpronomen det pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) diejenigen die(jenigen) de de Beispiele de som die(jenigen), die/welche de som
„vårdnad“: Substantiv, Hauptwort vårdnadSubstantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elterliche Sorge elterliche SorgeFemininum, weiblich f vårdnad Jura, RechtswesenJUR vårdnad Jura, RechtswesenJUR Beispiele ha vårdnaden om ett barn das Sorgerecht für ein Kind haben ha vårdnaden om ett barn
„föräldralös“: Adjektiv, Eigenschaftswort föräldralösAdjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elternlos, verwaist elternlos, verwaist föräldralös föräldralös Beispiele föräldralöst barn WaiseFemininum, weiblich f WaisenkindNeutrum, sächlich n föräldralöst barn
„kull“: Substantiv, Hauptwort kullSubstantiv, Hauptwort s <-en; -ar> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wurf, Jahrgang, Brut, Hecke WurfMaskulinum, männlich m kull BrutFemininum, weiblich f kull HeckeFemininum, weiblich f kull kull JahrgangMaskulinum, männlich m kull kull Beispiele barnNeutrum, sächlich n /Plural, Mehrzahl pl av samma kull KinderNeutrum, sächlich n /Plural, Mehrzahl pl aus derselben Ehe barnNeutrum, sächlich n /Plural, Mehrzahl pl av samma kull
„natta“: transitives Verb, transitives Zeitwort nattatransitives Verb, transitives Zeitwort v/t <1> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Kinder ins Bett bringen Beispiele natta barnen die Kinder ins Bett bringen natta barnen
„lilla“: Adjektiv, Eigenschaftswort lilla [˅lila]Adjektiv, Eigenschaftswort adj <bestimmtbest FormSingular, Einzahl sg; →liten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klein klein lilla lilla Beispiele lilla barn Kindchen lilla barn lilla mamma Mutti MamachenNeutrum, sächlich n lilla mamma lillan die Kleine lillan lillen der Kleine lillen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„äktenskap“: Neutrum, sächlich äktenskapNeutrum, sächlich n <-et; äktenskap> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ehe EheFemininum, weiblich f äktenskap äktenskap Beispiele ingå äktenskap die Ehe schließen ingå äktenskap ett barn utom/utanför äktenskapet ein uneheliches Kind ett barn utom/utanför äktenskapet
„handlag“: Substantiv, Hauptwort | Neutrum, sächlich handlag [˅handlɑːg]Substantiv, Hauptwort sNeutrum, sächlich n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Geschick GeschickNeutrum, sächlich n handlag handlag Beispiele ha gott handlag geschickte Hände haben ha gott handlag ha gott handlag med barn mit Kindern (gut) umzugehen verstehen ha gott handlag med barn
„bränd“: Adjektiv, Eigenschaftswort bränd [brɛnd]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) angebrannt, verbrannt verletzt werden (an)gebrannt bränd verbrannt bränd bränd Beispiele lukta/smaka bränt angebrannt riechen/schmecken lukta/smaka bränt bränt barn skyr elden ein gebranntes Kind scheut das Feuer bränt barn skyr elden verletzt werden fig bränd umgangssprachlichumg bränd umgangssprachlichumg