Deutsch-Englisch Übersetzung für "tiefgruendige bemerkung"

"tiefgruendige bemerkung" Englisch Übersetzung

Bemerkung
Femininum | feminine f <Bemerkung; Bemerkungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • eine beiläufige Bemerkung
    a casual remark
    eine beiläufige Bemerkung
  • eine beiläufige Bemerkung Rechtswesen | legal term, lawJUR
    an obiter dictum
    eine beiläufige Bemerkung Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • eine treffende [unpassende] Bemerkung
    a pertinent [an inappropriate] remark
    eine treffende [unpassende] Bemerkung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • note
    Bemerkung schriftliche
    Bemerkung schriftliche
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Bemerkung notieren
    to make a note
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Bemerkung notieren
  • annotation
    Bemerkung Anmerkung
    Bemerkung Anmerkung
  • observation
    Bemerkung Beobachtung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Bemerkung Beobachtung obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Bem.
Abkürzung | abbreviation abk (= Bemerkung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Tiefgründig
[-ˌgrʏndɪç]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • profound
    Tiefgründig Bemerkung etc
    deep
    Tiefgründig Bemerkung etc
    Tiefgründig Bemerkung etc
  • knowing
    Tiefgründig Lächeln
    Tiefgründig Lächeln
tiefgründig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • profound
    tiefgründig
    tiefgründig
  • well-grounded
    tiefgründig (≈ durchdacht)
    tiefgründig (≈ durchdacht)
münzen
[ˈmʏntsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mint
    münzen prägen
    stamp
    münzen prägen
    coin
    münzen prägen
    münzen prägen
Beispiele
  • die Bemerkung war auf ihn gemünzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the remark was meant for (oder | orod aimed at) him
    die Bemerkung war auf ihn gemünzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
unsachlich
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unobjective
    unsachlich nicht objektiv
    unsachlich nicht objektiv
Beispiele
  • irrelevant
    unsachlich nicht zur Sache gehörig
    unsachlich nicht zur Sache gehörig
Beispiele
  • solche Bemerkungen sind doch unsachlich!
    remarks like that are irrelevant (oder | orod beside the point)!
    solche Bemerkungen sind doch unsachlich!
ungeziemend
Adjektiv | adjective adj <ungeziemender; ungeziemendst> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unseemly
    ungeziemend unschicklich
    improper
    ungeziemend unschicklich
    undecorous
    ungeziemend unschicklich
    unbecoming
    ungeziemend unschicklich
    ungeziemend unschicklich
Beispiele
  • indecent
    ungeziemend unanständig
    ungeziemend unanständig
verletzend
Adjektiv | adjective adj <verletzemder; verletzendst> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hurtful
    verletzend kränkend
    wounding
    verletzend kränkend
    cutting
    verletzend kränkend
    verletzend kränkend
Beispiele
  • offensive
    verletzend beleidigend
    verletzend beleidigend
flapsig
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flippant
    flapsig unernst
    flapsig unernst
Beispiele
  • loutish
    flapsig flegelhaft
    flapsig flegelhaft