„Mary I (“Bloody Mary“)“ Mary I [ˈmɛ(ə)ri] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maria I. 1516-58 Maria I. (die Katholischeor | oder od die Blutige) 1516-58 Königin von England Mary I (“Bloody Mary“) Mary I (“Bloody Mary“)
„dolor“ dolor, dolour [ˈdoulə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leid, Gram, Qual, Schmerz Leidneuter | Neutrum n dolor Grammasculine | Maskulinum m dolor Qualfeminine | Femininum f dolor Schmerzmasculine | Maskulinum m dolor dolor Beispiele the Dolors of Mary religion | ReligionREL die Schmerzen Mariä the Dolors of Mary religion | ReligionREL
„Shelley“ Shelley, Percy Bysshe [ˈʃeli] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) engl. Dichter 1792-1822 Shelley Shelley Beispiele Mary Wollstonecraft (geborene Godwin) seine Frau engl. Romanschriftstellerin 1797-1851 Mary Wollstonecraft (geborene Godwin) seine Frau
„Mary“: feminine Mary [ˈmɛ(ə)ri]feminine | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorname Mary Mary
„Marie“: feminine Marie [ˈmɑːri; məˈriː]feminine | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vorname Marie Marie
„purification“: noun purification [pju(ə)rifiˈkeiʃən; -rəfə-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Reinigung Reinigung, Klärung Purifikation, Reinigung der heiligen Gefäße Reinigungfeminine | Femininum f purification purification Beispiele Purification (of the Virgin Mary) Mariä Lichtmess, Mariä Reinigung (2. Februar) Purification (of the Virgin Mary) Reinigungfeminine | Femininum f purification engineering | TechnikTECH of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Klärungfeminine | Femininum f purification engineering | TechnikTECH of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc purification engineering | TechnikTECH of wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Purifikationfeminine | Femininum f purification in Roman Catholic Church: of Holy vessels Reinigungfeminine | Femininum f der heiligen Gefäße purification in Roman Catholic Church: of Holy vessels purification in Roman Catholic Church: of Holy vessels
„Mary“: proper name Mary [ˈmɛ(ə)ri]proper name | Eigenname Eigenn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Maria Maria Mariafeminine | Femininum f (Mutter Jesu) Mary bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Mary bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Mariafeminine | Femininum f Mary bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sister of Lazarus and Martha Mary bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sister of Lazarus and Martha
„Austin“ Austin, Mary [ˈ(ɒ)stin] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈɔːstən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Amer. Schriftstellerin 1868-1934 Austin Austin
„Ward“ Ward, Mary [wɔː(r)d] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Engl. Nonneand | und u. Ordensstifterin 1585-1645 Ward Ward
„conception“: noun conception [kənˈsepʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Begreifen, Erfassen Begriffene Vorstellung, Auffassung, Begriff logischer Begriff Begriffsvermögen, Fassungskraft, Verstand Geistesschöpfung, Entwurf, Konzeption, Idee Schöpfung Empfängnis Begreifenneuter | Neutrum n conception act of understanding Erfassenneuter | Neutrum n conception act of understanding conception act of understanding (das) Begriffene conception thing understood conception thing understood Vorstellungfeminine | Femininum f conception way of viewing things Auffassungfeminine | Femininum f conception way of viewing things Begriffmasculine | Maskulinum m conception way of viewing things conception way of viewing things Beispiele in my conception nach meiner Auffassung in my conception (logischer) Begriff conception philosophy | PhilosophiePHIL conception philosophy | PhilosophiePHIL Begriffsvermögenneuter | Neutrum n conception comprehension Fassungskraftfeminine | Femininum f conception comprehension Verstandmasculine | Maskulinum m conception comprehension conception comprehension Geistesschöpfungfeminine | Femininum f conception concept Entwurfmasculine | Maskulinum m conception concept Konzeptionfeminine | Femininum f conception concept Ideefeminine | Femininum f conception concept conception concept Schöpfungfeminine | Femininum f conception of work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc conception of work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Empfängnisfeminine | Femininum f conception of child conception of child conception syn vgl. → siehe „idea“ conception syn vgl. → siehe „idea“ Beispiele Immaculate Conception (of the Virgin Mary) Unbefleckte Empfängnis (der Jungfrau Maria) Immaculate Conception (of the Virgin Mary)