Deutsch-Englisch Übersetzung für "Lebenslicht auslöschen"

"Lebenslicht auslöschen" Englisch Übersetzung

auslöschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • extinguish
    auslöschen Flamme, Feuer etc
    put out
    auslöschen Flamme, Feuer etc
    auslöschen Flamme, Feuer etc
Beispiele
  • switch (oder | orod turn) off, turn (oder | orod put) out
    auslöschen Licht etc
    auslöschen Licht etc
  • efface
    auslöschen Schrift etc
    obliterate
    auslöschen Schrift etc
    blot out
    auslöschen Schrift etc
    auslöschen Schrift etc
  • erase
    auslöschen ausradieren
    auslöschen ausradieren
  • cancel
    auslöschen streichen
    delete
    auslöschen streichen
    auslöschen streichen
  • wipe out (oder | orod off)
    auslöschen Wort an der Tafel etc
    rub out
    auslöschen Wort an der Tafel etc
    auslöschen Wort an der Tafel etc
  • wipe out
    auslöschen Spuren etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obliterate
    auslöschen Spuren etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erase
    auslöschen Spuren etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auslöschen Spuren etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Erinnerungen [Gefühle] auslöschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to wipe out memories [blot out emotions]
    Erinnerungen [Gefühle] auslöschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • kill
    auslöschen töten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    slay
    auslöschen töten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    auslöschen töten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • destroy, annihilate, wipe (etwas | somethingsth) out
    auslöschen vernichten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph literarisch | literaryliter
    auslöschen vernichten euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph literarisch | literaryliter
Lebenslicht
Neutrum | neuter n figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (spark of) life
    Lebenslicht Leben
    Lebenslicht Leben
Beispiele
  • jemandem das Lebenslicht ausblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to snuff out sbs life
    jemandem das Lebenslicht ausblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • sein Lebenslicht war am Erlöschen
    he was about to die
    sein Lebenslicht war am Erlöschen
ausblasen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blow out
    ausblasen Licht, Kerze etc
    ausblasen Licht, Kerze etc
Beispiele
  • jemandem das Lebenslicht ausblasen literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to snuff out sb’s life
    jemandem das Lebenslicht ausblasen literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • blow (oder | orod let) off
    ausblasen Rauch, Dampf etc
    ausblasen Rauch, Dampf etc
  • blow
    ausblasen Ei etc
    ausblasen Ei etc
Beispiele
  • ein verschmutztes Rohr ausblasen
    to blow the dirt out of a pipe
    ein verschmutztes Rohr ausblasen
  • blow out
    ausblasen Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzofen
    ausblasen Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzofen
ausblasen
Neutrum | neuter n <Ausblasens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blow-off
    ausblasen von Dampf etc
    exhaust
    ausblasen von Dampf etc
    ausblasen von Dampf etc
Laterne
[laˈtɛrnə]Femininum | feminine f <Laterne; Laternen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lantern
    Laterne Handlampe
    Laterne Handlampe
Beispiele
  • eine Laterne anzünden [auslöschen]
    to light [to extinguish] a lantern
    eine Laterne anzünden [auslöschen]
  • so einen Menschen kannst du mit der Laterne suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a person like that is hard to find, people like that are few and far between
    so einen Menschen kannst du mit der Laterne suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • streetlight
    Laterne Straßenlampe
    streetlamp
    Laterne Straßenlampe
    Laterne Straßenlampe
Beispiele
  • im Schein (oder | orod Licht) einer Laterne
    in the light of a streetlamp
    im Schein (oder | orod Licht) einer Laterne
  • die Laternen brannten schon
    the streetlights were already on
    die Laternen brannten schon
  • Chinese (oder | orod Japanese) lantern
    Laterne Lampion
    Laterne Lampion
  • lantern
    Laterne Architektur | architectureARCH von Fenstern durchbrochener, türmchenartiger Aufsatz auf einer Kuppel
    Laterne Architektur | architectureARCH von Fenstern durchbrochener, türmchenartiger Aufsatz auf einer Kuppel
  • louver amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Laterne Architektur | architectureARCH Geschichte | historyHIST an mittelalterlichen Bauten
    Laterne Architektur | architectureARCH Geschichte | historyHIST an mittelalterlichen Bauten
  • louvre britisches Englisch | British EnglishBr
    Laterne Architektur | architectureARCH
    Laterne Architektur | architectureARCH
Beispiele