Deutsch-Englisch Übersetzung für "Geiger-Müller-Indikator"

"Geiger-Müller-Indikator" Englisch Übersetzung

Geiger-Müller counter
[-ˈmylə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geiger-Müller-Zählermasculine | Maskulinum m
    Geiger-Müller counter physics | PhysikPHYS
    Geiger-Müller counter physics | PhysikPHYS
Müll
[mʏl]Maskulinum | masculine m <Müll(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rubbish
    Müll Haushaltsabfall
    refuse
    Müll Haushaltsabfall
    waste
    Müll Haushaltsabfall
    Müll Haushaltsabfall
  • garbage amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Müll
    auch | alsoa. trash
    Müll
    Müll
  • waste
    Müll Industrieabfall
    Müll Industrieabfall
  • rubble
    Müll Schutt
    Müll Schutt
  • garbage
    Müll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Müll Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
Ihr
Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • your
    Ihr
    Ihr
Beispiele
Geiger-Müller-Zähler
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Geiger-Müller counter
    Geiger-Müller-Zähler
    Geiger counter
    Geiger-Müller-Zähler
    Geiger-Müller-Zähler
Geige
[ˈgaigə]Femininum | feminine f <Geige; Geigen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (die) Geige spielen
    to play the violin, to fiddle
    (die) Geige spielen
  • die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
    to play first [second] violin
    die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
  • die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to play first [second] fiddle
    die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
herumkratzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf der Geige herumkratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to saw (oder | orod scrape) away at one’s fiddle
    auf der Geige herumkratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Indikator
[ɪndiˈkaːtɔr]Maskulinum | masculine m <Indikators; Indikatoren [-ˈtoːrən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • detector
    Indikator Technik | engineeringTECH
    indicator
    Indikator Technik | engineeringTECH
    Indikator Technik | engineeringTECH
  • indicator
    Indikator Chemie | chemistryCHEM
    Indikator Chemie | chemistryCHEM
  • tracer
    Indikator Physik | physicsPHYS
    Indikator Physik | physicsPHYS
Geiger
Maskulinum | masculine m <Geigers; Geiger> GeigerinFemininum | feminine f <Geigerin; Geigerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Müller
[ˈmʏlər]Maskulinum | masculine m <Müllers; Müller>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • miller
    Müller Mensch
    Müller Mensch
  • miller
    Müller Zoologie | zoologyZOOL Motte Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Müller Zoologie | zoologyZOOL Motte Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • meal beetle
    Müller Zoologie | zoologyZOOL Tenebrio molitor Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Müller Zoologie | zoologyZOOL Tenebrio molitor Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
geigen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chirp
    geigen von Grillen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    geigen von Grillen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • fuck
    geigen vulgär | vulgarvulg
    geigen vulgär | vulgarvulg
geigen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fuck
    geigen vulgär | vulgarvulg
    geigen vulgär | vulgarvulg
Beispiele
  • nur in jemandem (gründlich) die Meinung geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a piece of one’s mind, to telljemand | somebody sb what’s what
    nur in jemandem (gründlich) die Meinung geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg