Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "zwei gestrichene"

"zwei gestrichene" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie zweit oder Zweig?
zwei

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [èr]
    zwei
    zwei
Zwei
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [èr]
    Zwei Zahl
    Zwei Zahl
  • 二分 [èr fen]
    Zwei Schulnote
    Zwei Schulnote
frisch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 新鲜的 [xīnxiānde]
    frisch Lebensmittel, Luft
    frisch Lebensmittel, Luft
  • 新的 [xīnde]
    frisch Farbe, Wunde
    frisch Farbe, Wunde
  • 清爽的 [qīngshuǎngde]
    frisch kühl
    frisch kühl
  • 干净的 [gānjìngde]
    frisch Wäsche
    frisch Wäsche
Beispiele
  • sich frisch machen
    洗一洗 [xǐyīxǐ]
    sich frisch machen
  • frisch gestrichen!
    油漆未干! [yóuqī wèigān!]
    frisch gestrichen!
streichen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 给…上涂料 [gěi … shàng túliào]
    streichen anstreichen
    streichen anstreichen
  • [mǒ]
    streichen Butter, Creme
    streichen Butter, Creme
  • 删除 [shānchú]
    streichen ausstreichen
    streichen ausstreichen
streichen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 抚摸 [fǔmō]
    streichen
    streichen
Beispiele
  • frisch gestrichen!
    油漆未干! [yóuqī wèigān!]
    frisch gestrichen!
  • mit der Hand über etwas streichen
    用手抚摸某物 [yòngshǒu fǔmō mǒuwù]
    mit der Hand über etwas streichen
verkuppeln
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • zwei Personen miteinander verkuppeln figurativ, im übertragenen Sinnfig abwertendabw
    撮合两人 [cuōhé liǎngrén]
    zwei Personen miteinander verkuppeln figurativ, im übertragenen Sinnfig abwertendabw
zerlegen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 拆开 [chāikāi]
    zerlegen Maschine
    zerlegen Maschine
  • 肢解 [zhījiě]
    zerlegen Fleisch
    zerlegen Fleisch
Beispiele
  • in zwei Teile zerlegen
    拆成两部分 [chāichéng liǎng bùfèn]
    in zwei Teile zerlegen
  • etwas in seine Bestandteile zerlegen
    把某物拆成零件 [bǎ mǒuwù chāichéng língjiàn]
    etwas in seine Bestandteile zerlegen
danach

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 随后 [suíhòu]
    danach zeitlich
    danach zeitlich
  • 接着 [jiēzhe]
    danach Reihenfolge
    danach Reihenfolge
  • 照此 [zhàocǐ]
    danach entsprechend
    danach entsprechend
Beispiele
  • zwei Tage danach
    两天过后 [liǎngtiān guòhòu]
    zwei Tage danach
  • ich habe ihn danach gefragt
    我问过他这事 [wǒ wènguò tā zhèshì]
    ich habe ihn danach gefragt
jeweils

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 每次 [měicì]
    jeweils
    jeweils
  • 当时 [dāngshí]
    jeweils
    jeweils
Beispiele
  • zwei Pausen von jeweils zehn Minuten
    两次休息,每次十分钟 [liǎngcì qiūxi, měicì shífēnzhōng]
    zwei Pausen von jeweils zehn Minuten
  • die jeweils geltenden Bestimmungen
    当时定下的规章 [dāngshí dìngxiàde guīzhāng]
    die jeweils geltenden Bestimmungen
null

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [líng]
    null
    null
Beispiele
mal

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [chéng]
    mal MathematikMATH
    mal MathematikMATH
  • 一次 [yīcì]
    mal einmal familiär, Umgangsspracheumg
    mal einmal familiär, Umgangsspracheumg
Beispiele
  • zwei mal fünf ist zehn
    二乘五等于十 [èr chéng wǔ děngyú shí]
    zwei mal fünf ist zehn
  • kannst du mir nicht mal helfen
    你就不能帮我一次吗? [nǐ jiù bùnéng bāng wǒ yīcìma?]
    kannst du mir nicht mal helfen
  • zeig mal
    给人看看 [gěirén kànkan]
    zeig mal