Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "wünsche wohl zu speisen"

"wünsche wohl zu speisen" Chinesisch Übersetzung

Wohl
Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 幸福 [xìngfú]
    Wohl Glück
    Wohl Glück
  • 健康 [jiànkāng]
    Wohl Heil
    Wohl Heil
Beispiele
  • auf Ihr, dein Wohl!, zum Wohl!
    祝您,你健康! [zhùnín, nǐ jiànkāng!]
    auf Ihr, dein Wohl!, zum Wohl!
Speise
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 食物 [shíwù]
    Speise Nahrung
    Speise Nahrung
  • [cài]
    Speise Gericht
    Speise Gericht
wohl
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 健康 [jiànkāng]
    wohl gesund
    wohl gesund
  • 舒适 [shūshì]
    wohl behaglich
    wohl behaglich
  • 大概 [dàgài]
    wohl ungefähr
    wohl ungefähr
  • 也许 [yěqǔ]
    wohl vermutlich
    wohl vermutlich
Beispiele
zu
Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [xiàng], 朝向 [cháoxiàng]
    zu räuml: Richtung
    zu räuml: Richtung
  • 通向 [tōngxiàng]
    zu
    zu
  • [zài]
    zu zeitl
    zu zeitl
  • [yǐ]
    zu Art und Weise
    zu Art und Weise
  • [bǐ]
    zu Verhältnis
    zu Verhältnis
  • 用于 [yòngyú]
    zu Ziel, Zweck
    zu Ziel, Zweck
  • 成为 [chéngwéi]
    zu Ergebnis
    zu Ergebnis
  • 连同 [liántóng]
    zu Verbindung
    zu Verbindung
  • 关闭 [gūanbì]
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
zu
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [tài]
    zu allzu
    zu allzu
  • [jiāng]
    zu inf
    zu inf
Beispiele
speisen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 进餐 [jìncān]
    speisen essen
    speisen essen
  • 供给 [gōngjǐ]
    speisen TechnikTECH
    speisen TechnikTECH
Wunsch
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 愿望 [yuànwàng]
    Wunsch Begehren
    Wunsch Begehren
  • 希望 [xīwàng]
    Wunsch Hoffnung
    Wunsch Hoffnung
  • 祝愿 [zhùyuàn]
    Wunsch Glückwunsch
    Wunsch Glückwunsch
Beispiele
  • haben Sie sonst noch einen Wunsch?
    您还想要点什么? [nín háixiǎng yàodiǎn shénme?]
    haben Sie sonst noch einen Wunsch?
  • beste Wünsche
    祝一切顺利 [zhù yīqiè shùnlì]
    beste Wünsche
wünschen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 愿望 [yuànwàng]
    wünschen wollen
    wünschen wollen
  • 想要 [xiǎngyào]
    wünschen begehren
    wünschen begehren
zufolge
Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 依照 [yīzhào]
    zufolge
    zufolge
Beispiele
  • ihrem Wunsch zufolge
    依照她的愿望 [yīzhào tāde yuànwàng]
    ihrem Wunsch zufolge
wohlfühlen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich fühle mich nicht wohl
    我觉得不舒服 [wǒ juéde bù shūfu]
    ich fühle mich nicht wohl
ticken
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 滴答响 [dīdāxiǎng]
    ticken Uhr
    ticken Uhr
Beispiele
  • du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    你是不是脑子有毛病 [nǐ shìbùshì nǎozi yǒu máobìng]
    du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig