„tanzen“: transitives Verb tanzentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 跳…舞 跳…舞 [tiào … wǔ] tanzen tanzen
„Musiker“: Maskulinum MusikerMaskulinum m, Musikerin (Femininumf) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 音乐家 音乐家 [yīnyuèjiā] Musiker Musiker
„Musik“: Femininum MusikFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 音乐 音乐 [yīnyuè] Musik Musik Beispiele Musik machen mit Instrument 弹奏乐曲 [tánzòu yùeqǔ] Musik machen mit Instrument
„zu“: Präposition, Verhältniswort zuPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 向 朝向, 通向, 在, 以, 比, 用于, 成为, 连同, 关闭 向 [xiàng], 朝向 [cháoxiàng] zu räuml: Richtung zu räuml: Richtung 通向 [tōngxiàng] zu zu 在 [zài] zu zeitl zu zeitl 以 [yǐ] zu Art und Weise zu Art und Weise 比 [bǐ] zu Verhältnis zu Verhältnis 用于 [yòngyú] zu Ziel, Zweck zu Ziel, Zweck 成为 [chéngwéi] zu Ergebnis zu Ergebnis 连同 [liántóng] zu Verbindung zu Verbindung 关闭 [gūanbì] zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg „zu“: Adverb zuAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 太, 将 太 [tài] zu allzu zu allzu 将 [jiāng] zu inf zu inf Beispiele der Weg zum Bahnhof 通向火车站的路 [tōngxiàng huǒchēzhànde lù] der Weg zum Bahnhof die Tür zum Garten 通向花园的门 [tōngxiàng huāyuánde mén] die Tür zum Garten zu Mittag 在中午 [zài zhōngwǔ] zu Mittag zur gleichen Zeit 在同时 [zài tóngshí] zur gleichen Zeit von Tag zu Tag 一天天 [yītiāntiān] von Tag zu Tag er kam zu Fuß 他是步行来的 [tā shì bùxíng láide] er kam zu Fuß zu dritt 三人一起 [sānrén yīqǐ] zu dritt fünf zu drei gewinnen SportSPORT 以五比三赢的 [yǐ wǔbǐsān yíngde] fünf zu drei gewinnen SportSPORT heißes Wasser zum Baden 用来泡澡的热水 [yònglái pàozǎode rèshuǐ] heißes Wasser zum Baden Obst zu Marmelade verarbeiten 把水果做成果酱 [bǎ shuǐguǒ zuòchéng guǒjiàng] Obst zu Marmelade verarbeiten Weißwein zum Fisch trinken 吃鱼时佐以白葡萄酒 [chī yú shí zuǒyǐ bái pútaojiǔ] Weißwein zum Fisch trinken zu sehr 太过 [tài guò] zu sehr zu viel 太多 [tàiduō] zu viel das ist zu viel 太多了 [tài duōle] das ist zu viel wir sind einer zu viel 我们人多了一个 [wǒmén rén duōle yígè] wir sind einer zu viel zu wenig 太少 [tàishǎo] zu wenig der Laden ist zu 店关了 [diàn guānle] der Laden ist zu Augen zu 闭上眼睛 [bìshàng yǎnjing] Augen zu Tür zu 关上门 [guānshàng mén] Tür zu Haus zu verkaufen 要卖掉的房子 [yào màidiàode fángzi] Haus zu verkaufen ich habe zu arbeiten 我有工作要做 [wǒ yǒu gōngzuò yào zuò] ich habe zu arbeiten ein kaum zu erfüllender Wunsch 一个几乎实现不了的愿望 [yígè jīhū shíxiàn bùliǎode yuànwàng] ein kaum zu erfüllender Wunsch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Tanz“: Maskulinum TanzMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 舞蹈, 舞曲, 舞会 舞蹈 [wǔdǎo] Tanz Tanz 舞曲 [wǔqǔ] Tanz Musikstück Tanz Musikstück 舞会 [wǔhuì] Tanz Veranstaltung Tanz Veranstaltung
„von“ von Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 从…, 被 从… [cóng …] von von 被 [bèi] von Passiv von Passiv
„Tänzer“: Maskulinum TänzerMaskulinum m, Tänzerin (Femininumf) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 舞蹈家 舞蹈家 [wǔdǎojiā] Tänzer Tänzer
„unterlegen“: transitives Verb unterlegentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 给…配乐 Beispiele etwas mit Musik unterlegen figurativ, im übertragenen Sinnfig 给…配乐 [gěi … pèiyuè] etwas mit Musik unterlegen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„untermalen“: transitives Verb untermalentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 给…配乐 Beispiele mit Musik untermalen 给…配乐 [gěi … pèiyuè] mit Musik untermalen
„Pfeife“: Femininum PfeifeFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 烟斗, 哨子, 声管 烟斗 [yāndǒu] Pfeife Tabakspfeife Pfeife Tabakspfeife 哨子 [shàozi] Pfeife Trillerpfeife Pfeife Trillerpfeife 声管 [shēngguǎn] Pfeife Orgelpfeife Pfeife Orgelpfeife Beispiele nach jemandes Pfeife tanzen figurativ, im übertragenen Sinnfig 听某人指挥做事 [tīng mǒurén zhǐhuī zuòshì] nach jemandes Pfeife tanzen figurativ, im übertragenen Sinnfig