„mit“: Präposition, Verhältniswort mitPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一同, 带, 用, 以, 在, 随着 一同 [yītóng] mit zusammen, in Begleitung mit zusammen, in Begleitung 带 [dài] mit Inhalt mit Inhalt 用 [yòng] mit Mittel mit Mittel 以 [yǐ] mit Begleitumstand, Art und Weise mit Begleitumstand, Art und Weise 在 [zài] mit zeitl mit zeitl 随着 [súizhi] mit Alter mit Alter „mit“: Adverb mitAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一起 也 一起 [yīqǐ], 也 [yě] mit neben anderen mit neben anderen Beispiele komm mit (mir) 跟(我)来 [gēn (wǒ) lái] komm mit (mir) mit jemandem gehen 跟某人去 [gēn mǒurén qù] mit jemandem gehen ein Teller mit Obst 盛有水果的盘子 [chéngyǒu shǔiguǒde pánzi] ein Teller mit Obst mit Bleistift schreiben 用铅笔写 [yòng qiānbǐ xiě] mit Bleistift schreiben mit der Post schicken 邮寄 [yóujì] mit der Post schicken mit lauter Stimme 大声地 [dàshēnde] mit lauter Stimme mit 18 Jahren 十八岁时 [shíbāsùi shí] mit 18 Jahren mit dabei sein 参与进来 [cānyù jìnlái] mit dabei sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Robbe“: Femininum RobbeFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 海豹 海豹 [hǎibào] Robbe Robbe
„untere“ untere Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 下面的 下面的 [xiàmiànde] untere darunter liegend untere darunter liegend Beispiele die unteren Klassen 低年级 [dīniánjí] die unteren Klassen
„Gesicht“: Neutrum GesichtNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 脸, 面貌 脸 [liǎn] Gesicht AnatomieANAT Gesicht AnatomieANAT 面貌 [miànmào] Gesicht einer Stadt, eines Landes Gesicht einer Stadt, eines Landes Beispiele mitten ins Gesicht 当面 [dāngmiàn] mitten ins Gesicht das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig 丢脸 [diūliǎn] das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig
„nach“ nach Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 在…以后, 向, 到, 根据 在…以后 [zài … yǐhòu] nach zeitlich nach zeitlich 向 [xiàng] nach Richtung nach Richtung 到 [dào] nach nach 根据 [gēnjù] nach gemäß nach gemäß Beispiele nach und nach 渐渐地 [jiànjiànde] nach und nach
„herauf“ herauf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 向上 向上 [xiàngshàng] herauf herauf Beispiele von unten herauf 从下往上 [cóngxià wǎngshàng] von unten herauf
„verbissen“ verbissen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 顽强的 顽强的 [wánqiángde] verbissen Widerstand verbissen Widerstand Beispiele ein verbissenes Gesicht machen 摆出一副生气的样子 [bǎichū yīfù shèngqìde yàngzi] ein verbissenes Gesicht machen
„mürrisch“ mürrisch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 气呼呼的, 闷闷不乐的 气呼呼的 [qìhūhūde] mürrisch übellaunig, unfreundlich mürrisch übellaunig, unfreundlich 闷闷不乐的 [mènmèn bùlède] mürrisch mürrisch Beispiele ein mürrisches Gesicht machen 脸色不悦 [liǎnsè bùyuè] ein mürrisches Gesicht machen
„klappen“: intransitives Verb klappenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 成功 成功 [chénggōng] klappen gelingen familiär, Umgangsspracheumg klappen gelingen familiär, Umgangsspracheumg Beispiele nach oben klappen 翻起 [fānqǐ] nach oben klappen nach unten klappen 翻下 [fānxià] nach unten klappen
„verlieren“: transitives Verb verlierentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 丢失, 输掉 丢失 [diūshī] verlieren Gegenstand verlieren Gegenstand 输掉 [shūdiào] verlieren Prozess, Wette verlieren Prozess, Wette Beispiele die Geduld verlieren 失去耐心 [shīqù nàixīn] die Geduld verlieren das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig 丢脸 [diūliǎn], 失面子 [shī miànzi] das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig