Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "ist zu früh gestorben"

"ist zu früh gestorben" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie froh?
Frühe
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 清早 [qīngzǎo]
    Frühe
    Frühe
Beispiele
  • in der Frühe
    在早晨 [zài zǎochén]
    in der Frühe
  • in aller Frühe
    一大早 [yīdàzǎo]
    in aller Frühe
früh

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 早的 [zǎode]
    früh
    früh
Beispiele
  • zu früh
    太早 [tàizǎo]
    zu früh
  • morgen früh
    明天早上 [míngtiān zǎoshàng]
    morgen früh
zu
Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [xiàng], 朝向 [cháoxiàng]
    zu räuml: Richtung
    zu räuml: Richtung
  • 通向 [tōngxiàng]
    zu
    zu
  • [zài]
    zu zeitl
    zu zeitl
  • [yǐ]
    zu Art und Weise
    zu Art und Weise
  • [bǐ]
    zu Verhältnis
    zu Verhältnis
  • 用于 [yòngyú]
    zu Ziel, Zweck
    zu Ziel, Zweck
  • 成为 [chéngwéi]
    zu Ergebnis
    zu Ergebnis
  • 连同 [liántóng]
    zu Verbindung
    zu Verbindung
  • 关闭 [gūanbì]
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
zu
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [tài]
    zu allzu
    zu allzu
  • [jiāng]
    zu inf
    zu inf
Beispiele
gestorben

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 去世了 [qùshìle]
    gestorben
    gestorben
früher
Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 过去的 [guòqùde]
    früher vergangen
    früher vergangen
  • 以前的 [yǐqiángde]
    früher ehemalig
    früher ehemalig
früher
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 早先 [zǎoxiān]
    früher eher
    früher eher
  • 曾经 [céngjīng]
    früher einst
    früher einst
Beispiele
  • in früheren Zeiten
    在从前 [zài cóngqián]
    in früheren Zeiten
  • ihr früherer Mann
    她的前夫 [tāde qiánfū]
    ihr früherer Mann
  • früher oder später figurativ, im übertragenen Sinnfig
    或早或迟 [huòzǎo huòchí]
    früher oder später figurativ, im übertragenen Sinnfig
woran

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 因为什么 [yīnwèi shénme]
    woran interrogativ
    woran interrogativ
  • 因此 [yīncǐ]
    woran relativisch
    woran relativisch
Beispiele
  • woran ist er gestorben?
    他是怎么死的? [tāshì zěnme cǐde?]
    woran ist er gestorben?
gest.
(= gestorben)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 过世的 [qùoshìde]
    gest.
    gest.
morgen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 明天 [míngtiān]
    morgen
    morgen
Beispiele
  • morgen früh
    明天早上 [míngtiān zǎoshang]
    morgen früh
  • bis morgen
    明天见 [míngtiānjiàn]
    bis morgen
herausmüssen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 必须出来 [bìxū chūlái]
    herausmüssen familiär, Umgangsspracheumg
    herausmüssen familiär, Umgangsspracheumg
Beispiele
Mund-zu-Mund-Beatmung
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 人工呼吸 [réngōng hūxī]
    Mund-zu-Mund-Beatmung
    Mund-zu-Mund-Beatmung