„mit“: Präposition, Verhältniswort mitPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一同, 带, 用, 以, 在, 随着 一同 [yītóng] mit zusammen, in Begleitung mit zusammen, in Begleitung 带 [dài] mit Inhalt mit Inhalt 用 [yòng] mit Mittel mit Mittel 以 [yǐ] mit Begleitumstand, Art und Weise mit Begleitumstand, Art und Weise 在 [zài] mit zeitl mit zeitl 随着 [súizhi] mit Alter mit Alter „mit“: Adverb mitAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一起 也 一起 [yīqǐ], 也 [yě] mit neben anderen mit neben anderen Beispiele komm mit (mir) 跟(我)来 [gēn (wǒ) lái] komm mit (mir) mit jemandem gehen 跟某人去 [gēn mǒurén qù] mit jemandem gehen ein Teller mit Obst 盛有水果的盘子 [chéngyǒu shǔiguǒde pánzi] ein Teller mit Obst mit Bleistift schreiben 用铅笔写 [yòng qiānbǐ xiě] mit Bleistift schreiben mit der Post schicken 邮寄 [yóujì] mit der Post schicken mit lauter Stimme 大声地 [dàshēnde] mit lauter Stimme mit 18 Jahren 十八岁时 [shíbāsùi shí] mit 18 Jahren mit dabei sein 参与进来 [cānyù jìnlái] mit dabei sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Tage“: Plural TagePlural pl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 在我们的时代 她来了月经 Beispiele in unseren Tagen 在我们的时代 [zài wǒménde shídài] in unseren Tagen sie hat ihre Tage Menstruation familiär, Umgangsspracheumg 她来了月经 [tā láile yuèjīng] sie hat ihre Tage Menstruation familiär, Umgangsspracheumg
„Tag“: Maskulinum TagMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 日期, 白天 日期 [rìqī] Tag punktuelle Zeitangabe Tag punktuelle Zeitangabe 白天 [báitiān] Tag Gegensatz: Nacht Tag Gegensatz: Nacht Beispiele Tag für Tag 日复一日 [rì fù yīrì] Tag für Tag am folgenden Tag, am Tag darauf 次日 [cìrì] am folgenden Tag, am Tag darauf was ist heute für ein Tag? 今天是几号? [jīntiān shì jǐhào?] was ist heute für ein Tag? den ganzen Tag (über) 一整天 [yīzhěngtiān] den ganzen Tag (über) schwarzer Tag figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒霉的一天 [dǎoméide yītiān] schwarzer Tag figurativ, im übertragenen Sinnfig einen schlechten Tag haben 过得不顺的一天 [guòde bùshùnde yītiān] einen schlechten Tag haben guten Tag! 您好! [nínhǎo!] guten Tag! am, bei Tag 在白天 [zài báitiān] am, bei Tag es ist Tag 天亮了 [tiānliàngle] es ist Tag Tag und Nacht 白天与黑夜 [báitiān yǔ hēiyè] Tag und Nacht an den Tag bringen figurativ, im übertragenen Sinnfig 使真相大白 [shǐ zhēnxiàng dàbái] an den Tag bringen figurativ, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„verbringen“ verbringen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 度过 度过 [dùguò] verbringen Zeit, Urlaub verbringen Zeit, Urlaub
„tags“ tags Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 日间 日间 [rìjiān] tags am Tag tags am Tag Beispiele tags zuvor 前一天 [qiányītiān] tags zuvor tags darauf 次日 [cìrì] tags darauf
„tagen“: intransitives Verb tagenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 开会 开会 [kāihuì] tagen Versammlung tagen Versammlung Beispiele es tagt dämmern 天亮了 [tiānliàngle] es tagt dämmern
„einige“ einige Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一些 一些 [yīxiē] einige einige Beispiele einige Tage 几天 [jǐtiān] einige Tage
„diese“ diese, dieser, dieses Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 这 这个 这 [zhè], 这个 [zhège] diese diese Beispiele dieser Tage 这些天 [zhèxiē tiān] dieser Tage dies und das 这样和那样的事 [zhèyàng hé nàyàngde shì] dies und das
„vorher“ vorher Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 以前 先前 以前 [yǐqián], 先前 [xiānqián] vorher vorher Beispiele am Tag vorher 在前一天 [zài qián yītiān] am Tag vorher
„heutig“ heutig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 今天的, 目前的 今天的 [jīntiānde] heutig heutig 目前的 [mùqiánde] heutig gegenwärtig heutig gegenwärtig Beispiele der heutige Tag 今日 [jīnrè] der heutige Tag