Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "ein fremdes Gesicht"

"ein fremdes Gesicht" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie Gericht oder Gericht?
ein

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein, eine, einer jemand
    某一个 [mǒuyīgè]
    ein, eine, einer jemand
  • ein Uhr
    一点钟 [yīdiǎnzhōng]
    ein Uhr
Gesicht
Neutrum n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [liǎn]
    Gesicht AnatomieANAT
    Gesicht AnatomieANAT
  • 面貌 [miànmào]
    Gesicht einer Stadt, eines Landes
    Gesicht einer Stadt, eines Landes
Beispiele
  • mitten ins Gesicht
    当面 [dāngmiàn]
    mitten ins Gesicht
  • das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig
    丢脸 [diūliǎn]
    das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig
ein
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Fremde
Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <ein Fremder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 外国人 [wàiguórén]
    Fremde Ausländer
    Fremde Ausländer
  • 外地人 [wàidìrén]
    Fremde Auswärtiger
    Fremde Auswärtiger
fremd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 外国的 [wàiguóde]
    fremd ausländisch
    fremd ausländisch
  • 别人的 [biérénde]
    fremd eines anderen
    fremd eines anderen
  • 陌生的 [mòshēngde]
    fremd unbekannt
    fremd unbekannt
Beispiele
  • jemandem fremd sein
    某人感到陌生 [mǒurén gǎndào mòshēng]
    jemandem fremd sein
  • ich bin hier fremd
    我不是本地人 [wǒ bùshì běndìrén]
    ich bin hier fremd
verbissen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 顽强的 [wánqiángde]
    verbissen Widerstand
    verbissen Widerstand
Beispiele
mürrisch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 气呼呼的 [qìhūhūde]
    mürrisch übellaunig, unfreundlich
    mürrisch übellaunig, unfreundlich
  • 闷闷不乐的 [mènmèn bùlède]
    mürrisch
    mürrisch
Beispiele
verlieren
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 丢失 [diūshī]
    verlieren Gegenstand
    verlieren Gegenstand
  • 输掉 [shūdiào]
    verlieren Prozess, Wette
    verlieren Prozess, Wette
Beispiele
  • die Geduld verlieren
    失去耐心 [shīqù nàixīn]
    die Geduld verlieren
  • das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig
    丢脸 [diūliǎn], 失面子 [shī miànzi]
    das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig
vergreifen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich an fremdem Eigentum vergreifen
    强占别人的财产 [qiángzhàn biérénde cáichǎn]
    sich an fremdem Eigentum vergreifen
  • sich an jemandem vergreifen
    对某人施暴 [duì mǒurén shībào]
    sich an jemandem vergreifen
ziehen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [lā], [chōu]
    ziehen
    ziehen
  • 抓牌 [zhuāpái]
    ziehen beim Kartenspiel
    ziehen beim Kartenspiel
  • [huà]
    ziehen Linie
    ziehen Linie
  • [yǎng]
    ziehen Pflanzen
    ziehen Pflanzen
ziehen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [pào]
    ziehen Tee
    ziehen Tee
  • 迁徙 [jiānxǐ]
    ziehen Zugvögel
    ziehen Zugvögel
Beispiele
  • jemanden am Ohr ziehen
    拉某人的耳朵 [lā mǒurénde ěrduo]
    jemanden am Ohr ziehen
  • Blicke auf sich ziehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    引人注意自己 [yǐnrén zhùyì zìjǐ]
    Blicke auf sich ziehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • etwas nach sich ziehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    招惹 [zhāorě]
    etwas nach sich ziehen figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen