„Kopf“: Maskulinum KopfMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 头 头 [tóu] Kopf Kopf Beispiele Kopf hoch! 抬头! [táitóu!] Kopf hoch! von Kopf bis Fuß 从头到脚 [cóngtóu dàojiǎo] von Kopf bis Fuß den Kopf hängen lassen figurativ, im übertragenen Sinnfig 垂头丧气 [chuítóu sàngqì] den Kopf hängen lassen figurativ, im übertragenen Sinnfig den Kopf schütteln 摇头 [yáotóu] den Kopf schütteln den Kopf verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig 丧失理智 [sàngshī lǐzhì] den Kopf verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig ein kluger Kopf 一个聪明人 [yīge cōngmingrén] ein kluger Kopf Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„ein“ ein Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 某一个 一点钟 Beispiele ein, eine, einer jemand 某一个 [mǒuyīgè] ein, eine, einer jemand ein Uhr 一点钟 [yīdiǎnzhōng] ein Uhr
„Schläger“: Maskulinum SchlägerMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 球拍 球拍 [qiúpāi] Schläger Tennis Schläger Tennis
„in“ in Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 在…里 在…里 [zài … li] in in Beispiele in der Stadt 在市里 [zài shìli] in der Stadt in Peking 在北京 [zài Běijīng] in Peking ins Kino 看电影 [kàn diànyǐng] ins Kino im Sommer 在夏天 [zài xiàtiān] im Sommer in drei Tagen 三天内 [sāntiānnèi] in drei Tagen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„löchern“ löchern Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 缠着 缠着 [chánzhe] löchern familiär, Umgangsspracheumg löchern familiär, Umgangsspracheumg Beispiele jemanden löchern 纠缠某人 [jiūchán moǔrén] jemanden löchern
„Schlager“: Maskulinum SchlagerMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 流行歌曲 流行歌曲 [liúxíng gēqǔ] Schlager MusikMUS Schlager MusikMUS
„ein“: Adverb einAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 不知所措 Beispiele nicht mehr ein und aus wissen 不知所措 [bùzhī suǒcuò] nicht mehr ein und aus wissen
„Loch“: Neutrum LochNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 洞 洞 [dòng] Loch Loch
„schlagen“: transitives Verb schlagentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 打击, 拍打, 砍, 搅打, 打败 打击 [dǎjī] schlagen mehrmals schlagen mehrmals 拍打 [pāidǎ] schlagen einen Klaps geben schlagen einen Klaps geben 砍 [kǎn] schlagen Holz schlagen Holz 搅打 [jiǎodǎ] schlagen Sahne, Eier schlagen Sahne, Eier 打败 [dǎbài] schlagen besiegen schlagen besiegen „schlagen“: intransitives Verb schlagenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 敲击, 跳动 敲击 [qiāojī] schlagen Uhr schlagen Uhr 跳动 [tiàodòng] schlagen Herz, Puls schlagen Herz, Puls Beispiele hoch schlagen Flammen 窜起 [cuànqǐ] hoch schlagen Flammen hoch schlagen Wasser, Wellen 掀起 [xiānqǐ] hoch schlagen Wasser, Wellen einen Nagel in die Wand schlagen 把一颗钉子敲进墙里 [bǎ yīkē dīngzi qiāojìn qiánglǐ] einen Nagel in die Wand schlagen zu Boden schlagen 打倒在地 [dǎdǎo zài dì] zu Boden schlagen in etwas schlagen Blitz 击中某物 [jīzhòng mǒuwù] in etwas schlagen Blitz nach jemandem schlagen 与某人相象 [yǔ mǒurén xiāngxiàng] nach jemandem schlagen sich tapfer schlagen 勇敢争斗 [yǒnggǎn zhēngdòu] sich tapfer schlagen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„köpfen“: transitives Verb köpfentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 杀…的头 杀…的头 [shā … de tóu] köpfen jemanden köpfen jemanden Beispiele (den Ball) köpfen 顶头球 [dǐng tóuqiú] (den Ball) köpfen