„Boden“: Maskulinum BodenMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 地, 土地, 地面, 底部, 底, 阁楼 地 [dì] Boden Erde Boden Erde 土地 [tǔdì] Boden Terrain Boden Terrain 地面 [dìmiàn] Boden Fußboden Boden Fußboden 底部 [dǐbù] Boden eines Gefäßes Boden eines Gefäßes 底 [dǐ] Boden einer Flasche Boden einer Flasche 阁楼 [gélóu] Boden Dachboden Boden Dachboden Beispiele (an) Boden gewinnen 产生影响 [chǎnshēng yǐngxiǎng] (an) Boden gewinnen etwas aus dem Boden stampfen figurativ, im übertragenen Sinnfig 凭空捏造某物 [píngkōng niēzào mǒuwù] etwas aus dem Boden stampfen figurativ, im übertragenen Sinnfig den Boden unter den Füßen verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig 站不住脚 [zhàn bùzhù jiǎo] den Boden unter den Füßen verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig
„behalten“ behalten Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 留下, 记住 留下 [liúxià] behalten behalten 记住 [jìzhù] behalten im Gedächtnis behalten im Gedächtnis
„Fuß“: Maskulinum FußMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 脚, 底座 脚 [jiǎo] Fuß von Menschen, von Tieren, eines Möbelstücks usw Fuß von Menschen, von Tieren, eines Möbelstücks usw 底座 [dǐzuò] Fuß einer Lampe usw Fuß einer Lampe usw Beispiele mit bloßen Füßen 赤着脚 [chìzhe jiǎo] mit bloßen Füßen zu Fuß gehen 步行 [bùxíng] zu Fuß gehen jemanden auf freien Fuß setzen RechtswesenJUR 释放某人 [shìfàng mǒurén] jemanden auf freien Fuß setzen RechtswesenJUR
„unter“ unter Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 在…下面, 从下面来, 低于, 在…之间 在…下面 [zài … xiàmian] unter räumlich Lage unter räumlich Lage 从下面来 [cóng xiàmian lái] unter räumlich Richtung unter räumlich Richtung 低于 [dīyú] unter unterhalb einer Grenze unter unterhalb einer Grenze 在…之间 [zài … zhījiān] unter zwischen unter zwischen Beispiele Kinder unter acht Jahren 八岁以下的儿童 [bāsuì yǐxiàde értóng] Kinder unter acht Jahren unter jemandem stehen Unterordnung 是某人的下属 [shì mǒurénde xiàshǔ] unter jemandem stehen Unterordnung unter Freunden 朋友之间 [péngyǒu zhījiān] unter Freunden unter anderem 此外 [cǐwài] unter anderem Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Behälter“: Maskulinum BehälterMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 容器 容器 [róngqì] Behälter Behälter
„verstauchen“ verstauchen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 扭伤脚 Beispiele sich den Fuß verstauchen 扭伤脚 [niǔshāng jiǎo] sich den Fuß verstauchen
„wälzen“: transitives Verb wälzentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 翻滚 翻滚 [fāngǔn] wälzen wälzen Beispiele in Mehl wälzen Kochkunst und GastronomieGASTR 把…翻裹上面粉 [bǎ … fānguǒshàng miànfěn] in Mehl wälzen Kochkunst und GastronomieGASTR sich am Boden wälzen 在地上打滚 [zài dìshàng dǎgǔn] sich am Boden wälzen
„treten“: transitives Verb tretentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 踩, 踢 踩 [cǎi] treten Bremse treten Bremse 踢 [tī] treten Ball treten Ball „treten“: intransitives Verb tretenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 走向 走向 [zǒuxiàng] treten sich begeben treten sich begeben Beispiele ins Zimmer treten 走进屋 [zǒujìn wū] ins Zimmer treten jemanden auf den Fuß treten 睬到某人的脚 [cǎidào mǒurénde jiǎo] jemanden auf den Fuß treten
„stoßen“: transitives Verb stoßentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 撞, 碰撞, 推 投, 捣碎 撞 [zhuàng] stoßen anstoßen stoßen anstoßen 碰撞 [pèngzhuàng] stoßen anrempeln stoßen anrempeln 推 [tuī], 投 [tóu] stoßen SportSPORT Kugel stoßen SportSPORT Kugel 捣碎 [dǎocuì] stoßen zerstoßen stoßen zerstoßen Beispiele an etwas stoßen grenzen 邻接某物 [línjiē mǒuwu] an etwas stoßen grenzen mit dem Fuß gegen etwas stoßen 踢某物 [tī mǒuwù] mit dem Fuß gegen etwas stoßen auf jemanden, etwas stoßen 偶遇某人,某物 [ǒu'yù mǒurén, mǒuwù] auf jemanden, etwas stoßen zu jemandem stoßen 跟某人会合 [gēn mǒurén huìhé] zu jemandem stoßen sich an etwas stoßen figurativ, im übertragenen Sinnfig 对某事反感 [duì mǒushì fǎngǎn] sich an etwas stoßen figurativ, im übertragenen Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Nerv“: Maskulinum NervMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 神经 神经 [shénjīng] Nerv Nerv Beispiele schwache Nerven haben 神经脆弱 [shénjīng cuìruò] schwache Nerven haben die Nerven verlieren 失去自制 [shīqù zìzhì] die Nerven verlieren die Nerven behalten 保持自制 [bǎochí zìzhì] die Nerven behalten sie geht mir auf die Nerven familiär, Umgangsspracheumg 她烦死我了 [tā fánsǐ wǒle] sie geht mir auf die Nerven familiär, Umgangsspracheumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen