Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "den+Takt+zu+etw+schlagen"

"den+Takt+zu+etw+schlagen" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie schlafen?
Takt
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 节拍 [jiépāi]
    Takt MusikMUS
    Takt MusikMUS
Beispiele
Schläger
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 球拍 [qiúpāi]
    Schläger Tennis
    Schläger Tennis
zu
Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [xiàng], 朝向 [cháoxiàng]
    zu räuml: Richtung
    zu räuml: Richtung
  • 通向 [tōngxiàng]
    zu
    zu
  • [zài]
    zu zeitl
    zu zeitl
  • [yǐ]
    zu Art und Weise
    zu Art und Weise
  • [bǐ]
    zu Verhältnis
    zu Verhältnis
  • 用于 [yòngyú]
    zu Ziel, Zweck
    zu Ziel, Zweck
  • 成为 [chéngwéi]
    zu Ergebnis
    zu Ergebnis
  • 连同 [liántóng]
    zu Verbindung
    zu Verbindung
  • 关闭 [gūanbì]
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
    zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg
zu
Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [tài]
    zu allzu
    zu allzu
  • [jiāng]
    zu inf
    zu inf
Beispiele
Schlager
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 流行歌曲 [liúxíng gēqǔ]
    Schlager MusikMUS
    Schlager MusikMUS
schlagen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 打击 [dǎjī]
    schlagen mehrmals
    schlagen mehrmals
  • 拍打 [pāidǎ]
    schlagen einen Klaps geben
    schlagen einen Klaps geben
  • [kǎn]
    schlagen Holz
    schlagen Holz
  • 搅打 [jiǎodǎ]
    schlagen Sahne, Eier
    schlagen Sahne, Eier
  • 打败 [dǎbài]
    schlagen besiegen
    schlagen besiegen
schlagen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 敲击 [qiāojī]
    schlagen Uhr
    schlagen Uhr
  • 跳动 [tiàodòng]
    schlagen Herz, Puls
    schlagen Herz, Puls
Beispiele
  • hoch schlagen Flammen
    窜起 [cuànqǐ]
    hoch schlagen Flammen
  • hoch schlagen Wasser, Wellen
    掀起 [xiānqǐ]
    hoch schlagen Wasser, Wellen
  • einen Nagel in die Wand schlagen
    把一颗钉子敲进墙里 [bǎ yīkē dīngzi qiāojìn qiánglǐ]
    einen Nagel in die Wand schlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Schlag
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 打击 [dǎjī]
    Schlag Hieb
    Schlag Hieb
  • 拍击 [pāijī]
    Schlag Klaps
    Schlag Klaps
  • 打击 [dǎjī]
    Schlag Schicksalsschlag
    Schlag Schicksalsschlag
  • 电击 [diànjī]
    Schlag Stromschlag
    Schlag Stromschlag
  • 中风 [zhòngfēng]
    Schlag Schlaganfall familiär, Umgangsspracheumg
    Schlag Schlaganfall familiär, Umgangsspracheumg
  • 跳动 [tiàodòng]
    Schlag Herzschlag
    Schlag Herzschlag
Beispiele
  • Schläge bekommen
    挨打 [āidǎ]
    Schläge bekommen
  • einen Schlag bekommen
    触电 [chùdiàn]
    einen Schlag bekommen
  • auf einen Schlag familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    突然 [tūrán]
    auf einen Schlag familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
Wurzel
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [gēn]
    Wurzel
    Wurzel
Beispiele
Alarm
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 警报 [jǐngbào]
    Alarm MilitärMIL
    Alarm MilitärMIL
Beispiele
  • blinder Alarm
    虚惊 [xūjīng]
    blinder Alarm
  • Alarm schlagen
    发出警报 [fāchū jǐngbào]
    Alarm schlagen
Mund-zu-Mund-Beatmung
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 人工呼吸 [réngōng hūxī]
    Mund-zu-Mund-Beatmung
    Mund-zu-Mund-Beatmung
Waffe
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Waffen strecken
    投降 [tóuxiáng]
    die Waffen strecken
  • jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen figurativ, im übertragenen Sinnfig
    用对方的论据来反驳对方 [yòng duìfāngde lùnjù lái fǎnbó duìfāng]
    jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen figurativ, im übertragenen Sinnfig