„aus“ aus Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 出身于, 用…做的, 由于 出身于 [chūshēnyú] aus Herkunft aus Herkunft 用…做的 [yòng … zuòde] aus Stoff aus Stoff 由于 [yóuyú] aus Grund aus Grund Beispiele aus sein Vorstellung 结束 [jiéshù] aus sein Vorstellung aus sein Licht 灭了 [mièle] aus sein Licht
„fünf“ fünf Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 五 五 [wǔ] fünf fünf
„höher“ höher Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 更高的 更高的 [gènggāode] höher Stockwerk, Temperatur, Geschwindigkeit höher Stockwerk, Temperatur, Geschwindigkeit Beispiele fünf Meter höher sein als 比…高五米 [bǐ … gāo wǔmǐ] fünf Meter höher sein als
„Gewicht“: Neutrum GewichtNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 重量 重量 [zhòngliàng] Gewicht Gewicht Beispiele ein Gewicht von fünf Kilo haben 重五公斤 [zhòng wǔgōngjīn] ein Gewicht von fünf Kilo haben
„Haushalt“: Maskulinum HaushaltMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 家务, 家人, 预算 家务 [jiāwù] Haushalt privater Haushalt privater 家人 [jiārén] Haushalt Haushalt 预算 [yùsuàn] Haushalt öffentlicher Haushalt öffentlicher Beispiele ein Haushalt mit fünf Personen 一家五口 [yījiā wǔkǒu] ein Haushalt mit fünf Personen
„Tausend“: Neutrum TausendNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 一千 一千 [yīqiān] Tausend Einheit Tausend Einheit Beispiele fünf vom Tausend 千分之五 [qiānfēnzhī wǔ] fünf vom Tausend Tausende 数千 [shùqiān] Tausende zu Tausenden 几千 [jǐqiān] zu Tausenden
„noch“ noch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 还, 还会, 还有, 还要 还 [hái] noch bisher noch bisher 还会 [háihuì] noch nicht später als noch nicht später als 还有 [háiyǒu] noch zusätzlich noch zusätzlich 还要 [háiyào] noch Vergleich noch Vergleich Beispiele noch nicht 还没 [háiméi] noch nicht noch nie 从未 [cóngwèi] noch nie kaum noch 几乎没 [jīhū méi] kaum noch noch heute 今天之前 [jīntiān zhī qián] noch heute er kommt noch später 他还会来 [tā háihuì lái] er kommt noch später es sind nur noch fünf Minuten 还要五分钟 [háiyào wǔfēn zhōng] es sind nur noch fünf Minuten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„mal“ mal Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 乘, 一次 乘 [chéng] mal MathematikMATH mal MathematikMATH 一次 [yīcì] mal einmal familiär, Umgangsspracheumg mal einmal familiär, Umgangsspracheumg Beispiele zwei mal fünf ist zehn 二乘五等于十 [èr chéng wǔ děngyú shí] zwei mal fünf ist zehn kannst du mir nicht mal helfen 你就不能帮我一次吗? [nǐ jiù bùnéng bāng wǒ yīcìma?] kannst du mir nicht mal helfen zeig mal 给人看看 [gěirén kànkan] zeig mal
„vor“: Präposition, Verhältniswort vorPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 到…前面, 在…前面, 在…之前, 在…之上, 在…面前, 因 到…前面 [dào … qiánmiàn] vor Richtung vor Richtung 在…前面 [zài … qiánmiàn] vor wo? vor wo? 在…之前 [zài … zhī qián] vor zeitl vor zeitl 在…之上 [zài … zhī shàng] vor Rang vor Rang 在…面前 [zài … miànqián] vor in Gegenwart von vor in Gegenwart von 因 [yīn] vor Ursache vor Ursache Beispiele vor dem Haus 屋前 [wūqiān] vor dem Haus vor Sonnenaufgang 天亮前 [tiānliàng qián] vor Sonnenaufgang fünf (Minuten) vor vier (Uhr) 四点差五分 [sìdiǎn chà wǔfēn] fünf (Minuten) vor vier (Uhr) vor acht Tagen 八天前 [bātiān qián] vor acht Tagen vor Freude 因高兴 [yīn gāoxìng] vor Freude Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„zu“: Präposition, Verhältniswort zuPräposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 向 朝向, 通向, 在, 以, 比, 用于, 成为, 连同, 关闭 向 [xiàng], 朝向 [cháoxiàng] zu räuml: Richtung zu räuml: Richtung 通向 [tōngxiàng] zu zu 在 [zài] zu zeitl zu zeitl 以 [yǐ] zu Art und Weise zu Art und Weise 比 [bǐ] zu Verhältnis zu Verhältnis 用于 [yòngyú] zu Ziel, Zweck zu Ziel, Zweck 成为 [chéngwéi] zu Ergebnis zu Ergebnis 连同 [liántóng] zu Verbindung zu Verbindung 关闭 [gūanbì] zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg zu geschlossen familiär, Umgangsspracheumg „zu“: Adverb zuAdverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 太, 将 太 [tài] zu allzu zu allzu 将 [jiāng] zu inf zu inf Beispiele der Weg zum Bahnhof 通向火车站的路 [tōngxiàng huǒchēzhànde lù] der Weg zum Bahnhof die Tür zum Garten 通向花园的门 [tōngxiàng huāyuánde mén] die Tür zum Garten zu Mittag 在中午 [zài zhōngwǔ] zu Mittag zur gleichen Zeit 在同时 [zài tóngshí] zur gleichen Zeit von Tag zu Tag 一天天 [yītiāntiān] von Tag zu Tag er kam zu Fuß 他是步行来的 [tā shì bùxíng láide] er kam zu Fuß zu dritt 三人一起 [sānrén yīqǐ] zu dritt fünf zu drei gewinnen SportSPORT 以五比三赢的 [yǐ wǔbǐsān yíngde] fünf zu drei gewinnen SportSPORT heißes Wasser zum Baden 用来泡澡的热水 [yònglái pàozǎode rèshuǐ] heißes Wasser zum Baden Obst zu Marmelade verarbeiten 把水果做成果酱 [bǎ shuǐguǒ zuòchéng guǒjiàng] Obst zu Marmelade verarbeiten Weißwein zum Fisch trinken 吃鱼时佐以白葡萄酒 [chī yú shí zuǒyǐ bái pútaojiǔ] Weißwein zum Fisch trinken zu sehr 太过 [tài guò] zu sehr zu viel 太多 [tàiduō] zu viel das ist zu viel 太多了 [tài duōle] das ist zu viel wir sind einer zu viel 我们人多了一个 [wǒmén rén duōle yígè] wir sind einer zu viel zu wenig 太少 [tàishǎo] zu wenig der Laden ist zu 店关了 [diàn guānle] der Laden ist zu Augen zu 闭上眼睛 [bìshàng yǎnjing] Augen zu Tür zu 关上门 [guānshàng mén] Tür zu Haus zu verkaufen 要卖掉的房子 [yào màidiàode fángzi] Haus zu verkaufen ich habe zu arbeiten 我有工作要做 [wǒ yǒu gōngzuò yào zuò] ich habe zu arbeiten ein kaum zu erfüllender Wunsch 一个几乎实现不了的愿望 [yígè jīhū shíxiàn bùliǎode yuànwàng] ein kaum zu erfüllender Wunsch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen