„mitten“ mitten Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 在…中间 其间 半夜三更 穿过当中 在他们中间 Beispiele mitten in räumlich 在…中间 [zài … zhōngjiān] mitten in räumlich mitten in zeitlich 其间 [qíjiān] mitten in zeitlich mitten in der Nacht 半夜三更 [bànyè sāngēng] mitten in der Nacht mitten durch 穿过当中 [chuānguò dāngzhōng] mitten durch mitten unter ihnen 在他们中间 [zài tāmen zhōngjiān] mitten unter ihnen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Mitte“: Femininum MitteFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 中间 中间 [zhōngjiān] Mitte Mitte Beispiele in der Mitte 在中间 [zài zhōngjiān] in der Mitte sie ist Mitte dreißig 她三十五岁左右 [tā sānshíwǔsuì zuǒyoù] sie ist Mitte dreißig
„durch“ durch Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 穿过, 通过 穿过 [chuānguò] durch räumlich durch räumlich 通过 [tōngguò] durch mittels durch mittels Beispiele (quer) durch 横穿 [héngchuān] (quer) durch das ganze Jahr (hin)durch 整整一年 [zhěngzhěng yīnián] das ganze Jahr (hin)durch mit etwas durch sein familiär, Umgangsspracheumg 克服某难事 [kèfú mǒu nánshì] mit etwas durch sein familiär, Umgangsspracheumg durch und durch familiär, Umgangsspracheumg 完完全全 [wánwán quánquán] durch und durch familiär, Umgangsspracheumg durch und durch nass sein familiär, Umgangsspracheumg 浑身湿透 [húnshēn shītòu] durch und durch nass sein familiär, Umgangsspracheumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„ab“ ab Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 从…起, 从某地起 从…起 [cóng … qǐ] ab zeitlich ab zeitlich 从某地起 [cóng moǔdì qǐ] ab räumlich ab räumlich Beispiele ab erstem März 从三月一日起 [cóng sānyuè yīrì qǐ] ab erstem März ab Werk 工厂交货 [gōngchǎng jiāohuò] ab Werk ab und zu 有时候 [yǒushíhòu] ab und zu
„jetzt“ jetzt Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 现在 现在 [xiànzài] jetzt jetzt Beispiele bis jetzt 直到现在 [zhídào xiànzài] bis jetzt von jetzt an, ab 从现在起 [cóng xiànzài qǐ] von jetzt an, ab
„abstoßen“: transitives Verb abstoßentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 推开, 损坏, 使反感, 排斥 推开 [tuīkāi] abstoßen Boot vom Ufer abstoßen Boot vom Ufer 损坏 [sǔnhuài] abstoßen beschädigen abstoßen beschädigen 使反感 [shǐ fǎngǎn] abstoßen figurativ, im übertragenen Sinnfig abstoßen figurativ, im übertragenen Sinnfig 排斥 [páichì] abstoßen MedizinMED abstoßen MedizinMED Beispiele alles stößt mich an ihm ab 他整个人让我反感 [tā zhěnggè rén ràng wǒ fǎngǎn] alles stößt mich an ihm ab
„Hut“: Maskulinum HutMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 帽子 帽子 [màozi] Hut Hut Beispiele Hut ab! familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 佩服! [pèifu!] Hut ab! familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„Gesicht“: Neutrum GesichtNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 脸, 面貌 脸 [liǎn] Gesicht AnatomieANAT Gesicht AnatomieANAT 面貌 [miànmào] Gesicht einer Stadt, eines Landes Gesicht einer Stadt, eines Landes Beispiele mitten ins Gesicht 当面 [dāngmiàn] mitten ins Gesicht das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig 丢脸 [diūliǎn] das Gesicht verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig
„Fett“: Neutrum FettNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 油, 脂肪层 油 [yóu] Fett Speisefett Fett Speisefett 脂肪层 [zhīfángcéng] Fett am Fleisch Fett am Fleisch Beispiele sein Fett (ab)bekommen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 挨剋 [āikēi], 吃苦头 [chī kǔtóu] sein Fett (ab)bekommen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„Vertrag“: Maskulinum VertragMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 合同 合同 [hétong] Vertrag Vertrag Beispiele einen Vertrag (ab)schließen 签合同 [qiān hétong] einen Vertrag (ab)schließen einen Vertrag (ab)schließen zwischen Staaten 缔结条约 [dìjié tiáoyuē] einen Vertrag (ab)schließen zwischen Staaten