„und“: Konjunktion undKonjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 和 与, 而 但 和 [hé], 与 [yǔ] und und 而 [ér], 但 [dàn] und beim Kontrast und beim Kontrast Beispiele du und ich 你和我 [nǐ hé wǒ] du und ich lernen und spielen 学习与娱乐 [xuéxí yǔ yúlè] lernen und spielen ich las und sie hörte Musik 我在阅读,而她在听音乐 [wǒ zài yuèdú, ér tā zài tīng yīnyuè] ich las und sie hörte Musik Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so 这是不可信的,但事实就是如此 [zhèshì bù kěxìnde, dàn shìshí jiùshì rúcǐ] Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Zweig“: Maskulinum ZweigMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 树枝 树枝 [shùzhī] Zweig Zweig
„blättern“ blättern Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 翻阅某物 Beispiele in etwas blättern 翻阅某物 [fānyuè mǒuwù] in etwas blättern
„Blatt“: Neutrum BlattNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 片 叶, 纸张, 乐谱, 报纸, 锯片, 桨叶 片 [piàn], 叶 [yè] Blatt BotanikBOT Blatt BotanikBOT 纸张 [zhǐzhāng] Blatt Papier Blatt Papier 乐谱 [yuèpǔ] Blatt Notenblatt Blatt Notenblatt 报纸 [bàozhǐ] Blatt Zeitung Blatt Zeitung 锯片 [jùpiàn] Blatt einer Säge Blatt einer Säge 桨叶 [jiǎngyè] Blatt eines Ruders Blatt eines Ruders Beispiele kein Blatt vor den Mund nehmen figurativ, im übertragenen Sinnfig 直言不讳 [zhíyán bùhuì] kein Blatt vor den Mund nehmen figurativ, im übertragenen Sinnfig das steht auf einem anderen Blatt figurativ, im übertragenen Sinnfig 这是另外一回事 [zhèshì lìngwài yīhuíshì] das steht auf einem anderen Blatt figurativ, im übertragenen Sinnfig das Blatt hat sich gewendet figurativ, im übertragenen Sinnfig 情况完全变了 [qíngkuàng wánquán biànlè] das Blatt hat sich gewendet figurativ, im übertragenen Sinnfig
„s. und“ s. und (= siehe unten) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 见下 见下 [jiànxià] s. und s. und
„Hin- und Rückweg“: Maskulinum Hin- und RückwegMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回路程 来回路程 [láihuí lùchéng] Hin- und Rückweg Hin- und Rückweg
„Hin- und Rückflug“: Maskulinum Hin- und RückflugMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回航程 来回航程 [láihuí hángchéng] Hin- und Rückflug Hin- und Rückflug
„Industrie- und Handelskammer“: Femininum Industrie- und HandelskammerFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 工商局 工商局 [gōngshāngjú] Industrie- und Handelskammer Industrie- und Handelskammer
„Hin- und Rückfahrt“: Femininum Hin- und RückfahrtFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回车程 来回车程 [láihuí chēchéng] Hin- und Rückfahrt Hin- und Rückfahrt
„hin- und hergehen“: intransitives Verb hin- und hergehenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回走动, 焦躁地走动 来回走动 [láihuí zǒudòng] hin- und hergehen im Zimmer hin- und hergehen im Zimmer 焦躁地走动 [jiàozàode zǒudòng] hin- und hergehen nervös hin- und hergehen nervös