„löchern“ löchern Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 缠着 缠着 [chánzhe] löchern familiär, Umgangsspracheumg löchern familiär, Umgangsspracheumg Beispiele jemanden löchern 纠缠某人 [jiūchán moǔrén] jemanden löchern
„Loch“: Neutrum LochNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 洞 洞 [dòng] Loch Loch
„Locher“: Maskulinum LocherMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 打孔器 打孔器 [dǎkǒngqì] Locher Locher
„lochen“ lochen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 打孔销票 打孔销票 [dǎkǒng xiāopiào] lochen Fahrkarte lochen Fahrkarte
„stehen“ stehen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 站立, 有, 是, 停 站立 [zhànlì] stehen aufrecht stehen stehen aufrecht stehen 有 [yǒu] stehen sich befinden stehen sich befinden 是 [shì] stehen sein stehen sein 停 [tíng] stehen Maschine, Uhr stehen Maschine, Uhr Beispiele das Spiel steht 2 zu 3 比赛结果是二比三 [bǐsài jiéguó shì èr bǐ sān] das Spiel steht 2 zu 3 jemandem gut, schlecht stehen Kleider 某人穿着(不)合身 [mǒurén chuānzhe (bù) héshēn] jemandem gut, schlecht stehen Kleider stehen bleiben 停止 [tíngzhǐ] stehen bleiben stehen bleiben keine Fortschritte machen 止步不前 [zhǐbù bùqián] stehen bleiben keine Fortschritte machen zu jemandem stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig 支持某人 [zhīchí mǒurén] zu jemandem stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig auf jemanden, etwas stehen 偏爱某人,某物 [piān'ài mǒurén, mǒuwù] auf jemanden, etwas stehen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen