Deutsch-Chinesisch Übersetzung für "Nasen-wand"

"Nasen-wand" Chinesisch Übersetzung

Meinten Sie nagen, nahen oder Wald?
Wanderer
Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 漫游者 [mànyóuzhě]
    Wanderer
    Wanderer
Wand
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • [qiáng]
    Wand
    Wand
Nase
Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 鼻子 [bízi]
    Nase
    Nase
  • 嗅觉 [xiùjué]
    Nase Geruchssinn
    Nase Geruchssinn
Beispiele
  • mir läuft die Nase
    我在流鼻涕 [wǒ zài liú bítì]
    mir läuft die Nase
  • jemanden an der Nase herumführen
    蒙骗某人 [méngpiàn mǒurén]
    jemanden an der Nase herumführen
  • die Nase voll haben familiär, Umgangsspracheumg
    厌烦了某事 [yànfánle mǒushì]
    die Nase voll haben familiär, Umgangsspracheumg
wandern
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 漫游 [mànyóu]
    wandern Mensch
    wandern Mensch
  • 迁徙 [qiānxǐ]
    wandern Vögel
    wandern Vögel
  • 游移 [yóuyí]
    wandern Düne, Sonne
    wandern Düne, Sonne
rümpfen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Nase rümpfen
    皱着鼻子闻 [zhòuzhe bízi wén]
    die Nase rümpfen
zuhalten
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 关上 [guānshàng], 堵住 [dǔzhù]
    zuhalten Tür
    zuhalten Tür
Beispiele
  • jemandem den Mund zuhalten
    堵住某人的嘴 [dǔzhù mǒurénde zuǐ]
    jemandem den Mund zuhalten
  • sich die Nase zuhalten
    捂住鼻子 [wǔzhù bízi]
    sich die Nase zuhalten
herumführen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 把…领到 [bǎ … lǐngdào]
    herumführen
    herumführen
Beispiele
  • jemanden in einer Stadt herumführen
    领某人去城里看看 [lǐng mǒurén qù chénglǐ kànkàn]
    jemanden in einer Stadt herumführen
  • jemanden an der Nase herumführen familiär, Umgangsspracheumg
    牵着某人的鼻子走 [qiānzhe mǒurénde bízi zǒu]
    jemanden an der Nase herumführen familiär, Umgangsspracheumg
Hals-Nasen-Ohren-Arzt
Maskulinum m, Hals-Nasen-Ohren-ÄrztinFemininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 耳鼻喉科医生 [ěrbí hóukē yīshēng]
    Hals-Nasen-Ohren-Arzt
    Hals-Nasen-Ohren-Arzt
schlagen
transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 打击 [dǎjī]
    schlagen mehrmals
    schlagen mehrmals
  • 拍打 [pāidǎ]
    schlagen einen Klaps geben
    schlagen einen Klaps geben
  • [kǎn]
    schlagen Holz
    schlagen Holz
  • 搅打 [jiǎodǎ]
    schlagen Sahne, Eier
    schlagen Sahne, Eier
  • 打败 [dǎbài]
    schlagen besiegen
    schlagen besiegen
schlagen
intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 敲击 [qiāojī]
    schlagen Uhr
    schlagen Uhr
  • 跳动 [tiàodòng]
    schlagen Herz, Puls
    schlagen Herz, Puls
Beispiele
  • hoch schlagen Flammen
    窜起 [cuànqǐ]
    hoch schlagen Flammen
  • hoch schlagen Wasser, Wellen
    掀起 [xiānqǐ]
    hoch schlagen Wasser, Wellen
  • einen Nagel in die Wand schlagen
    把一颗钉子敲进墙里 [bǎ yīkē dīngzi qiāojìn qiánglǐ]
    einen Nagel in die Wand schlagen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen