„aus“ aus Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 出身于, 用…做的, 由于 出身于 [chūshēnyú] aus Herkunft aus Herkunft 用…做的 [yòng … zuòde] aus Stoff aus Stoff 由于 [yóuyú] aus Grund aus Grund Beispiele aus sein Vorstellung 结束 [jiéshù] aus sein Vorstellung aus sein Licht 灭了 [mièle] aus sein Licht
„Alkohol“: Maskulinum AlkoholMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 酒 酒 [jiǔ] Alkohol Alkohol
„Limonade“: Femininum LimonadeFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 柠檬汽水 柠檬汽水 [níngméng qìshuǐ] Limonade Limonade
„und“: Konjunktion undKonjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 和 与, 而 但 和 [hé], 与 [yǔ] und und 而 [ér], 但 [dàn] und beim Kontrast und beim Kontrast Beispiele du und ich 你和我 [nǐ hé wǒ] du und ich lernen und spielen 学习与娱乐 [xuéxí yǔ yúlè] lernen und spielen ich las und sie hörte Musik 我在阅读,而她在听音乐 [wǒ zài yuèdú, ér tā zài tīng yīnyuè] ich las und sie hörte Musik Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so 这是不可信的,但事实就是如此 [zhèshì bù kěxìnde, dàn shìshí jiùshì rúcǐ] Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„anrühren“: transitives Verb anrührentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 碰 摸, 感动 碰 [pèng], 摸 [mō] anrühren anrühren 感动 [gǎndòng] anrühren bewegen figurativ, im übertragenen Sinnfig anrühren bewegen figurativ, im übertragenen Sinnfig Beispiele keinen Alkohol anrühren figurativ, im übertragenen Sinnfig 不沾酒 [bù zhānjiǔ] keinen Alkohol anrühren figurativ, im übertragenen Sinnfig
„s. und“ s. und (= siehe unten) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 见下 见下 [jiànxià] s. und s. und
„verfallen“: intransitives Verb verfallenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 破败, 衰退, 没落, 败坏, 过期作废 破败 [pòbài] verfallen baulich verfallen baulich 衰退 [shuāituì] verfallen körperlich figurativ, im übertragenen Sinnfig verfallen körperlich figurativ, im übertragenen Sinnfig 没落 [mòluò] verfallen Reich, Kultur figurativ, im übertragenen Sinnfig verfallen Reich, Kultur figurativ, im übertragenen Sinnfig 败坏 [bàihuài] verfallen Sitten verfallen Sitten 过期作废 [guòqī zuòfèi] verfallen Fahrkarten, Pass verfallen Fahrkarten, Pass Beispiele jemandem verfallen 落入某人之手 [luòrù mǒurén zhī shǒu] jemandem verfallen dem Alkohol verfallen 沉缅于酒 [chénmiǎn yú jiǔ] dem Alkohol verfallen
„Hin- und Rückweg“: Maskulinum Hin- und RückwegMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回路程 来回路程 [láihuí lùchéng] Hin- und Rückweg Hin- und Rückweg
„Hin- und Rückflug“: Maskulinum Hin- und RückflugMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 来回航程 来回航程 [láihuí hángchéng] Hin- und Rückflug Hin- und Rückflug
„Industrie- und Handelskammer“: Femininum Industrie- und HandelskammerFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 工商局 工商局 [gōngshāngjú] Industrie- und Handelskammer Industrie- und Handelskammer