„Kopf“: Maskulinum KopfMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 头 头 [tóu] Kopf Kopf Beispiele Kopf hoch! 抬头! [táitóu!] Kopf hoch! von Kopf bis Fuß 从头到脚 [cóngtóu dàojiǎo] von Kopf bis Fuß den Kopf hängen lassen figurativ, im übertragenen Sinnfig 垂头丧气 [chuítóu sàngqì] den Kopf hängen lassen figurativ, im übertragenen Sinnfig den Kopf schütteln 摇头 [yáotóu] den Kopf schütteln den Kopf verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig 丧失理智 [sàngshī lǐzhì] den Kopf verlieren figurativ, im übertragenen Sinnfig ein kluger Kopf 一个聪明人 [yīge cōngmingrén] ein kluger Kopf Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Kragen“: Maskulinum KragenMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 领子 领子 [lǐngzi] Kragen Kragen
„riskieren“: transitives Verb riskierentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 拿…孤注一掷 拿…孤注一掷 [ná … gūzhù yīzhì] riskieren riskieren
„und“: Konjunktion undKonjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 和 与, 而 但 和 [hé], 与 [yǔ] und und 而 [ér], 但 [dàn] und beim Kontrast und beim Kontrast Beispiele du und ich 你和我 [nǐ hé wǒ] du und ich lernen und spielen 学习与娱乐 [xuéxí yǔ yúlè] lernen und spielen ich las und sie hörte Musik 我在阅读,而她在听音乐 [wǒ zài yuèdú, ér tā zài tīng yīnyuè] ich las und sie hörte Musik Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so 这是不可信的,但事实就是如此 [zhèshì bù kěxìnde, dàn shìshí jiùshì rúcǐ] Es ist kaum zu glauben, und doch ist es so Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„köpfen“: transitives Verb köpfentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 杀…的头 杀…的头 [shā … de tóu] köpfen jemanden köpfen jemanden Beispiele (den Ball) köpfen 顶头球 [dǐng tóuqiú] (den Ball) köpfen
„Kopf-an-Kopf-Rennen“: Neutrum Kopf-an-Kopf-RennenNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 对抗赛 对抗赛 [duìkàngsài] Kopf-an-Kopf-Rennen Kopf-an-Kopf-Rennen
„Lippe“: Femininum LippeFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 嘴唇 嘴唇 [zuǐchún] Lippe Lippe Beispiele eine Lippe riskieren familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 顶嘴 [dǐngzuǐ] eine Lippe riskieren familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„s. und“ s. und (= siehe unten) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 见下 见下 [jiànxià] s. und s. und
„dröhnen“ dröhnen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 轰响 轰响 [hōngxiǎng] dröhnen Motor, Donner dröhnen Motor, Donner Beispiele mir dröhnt der Kopf 我头昏脑胀 [wǒ tóuhūn nǎozhàng] mir dröhnt der Kopf
„schmerzen“: intransitives Verb schmerzenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 疼痛 疼痛 [téngtòng] schmerzen körperlich schmerzen körperlich „schmerzen“: transitives Verb schmerzentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 使担忧 使担忧 [shǐ dānyōu] schmerzen bekümmern schmerzen bekümmern Beispiele mir schmerzt der Kopf 我头疼 [wǒ tóuténg] mir schmerzt der Kopf