„aus“ aus Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 出身于, 用…做的, 由于 出身于 [chūshēnyú] aus Herkunft aus Herkunft 用…做的 [yòng … zuòde] aus Stoff aus Stoff 由于 [yóuyú] aus Grund aus Grund Beispiele aus sein Vorstellung 结束 [jiéshù] aus sein Vorstellung aus sein Licht 灭了 [mièle] aus sein Licht
„machen“ machen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 做 干 做 [zuò], 干 [gàn] machen machen Beispiele Platz machen 让座 [ràngzuò] Platz machen das Bett machen 铺床 [pūchuáng] das Bett machen das macht nichts 不要紧 [bùyàojǐn] das macht nichts was macht er? 他在干什么? [tā zài gàn shénme?] was macht er? machen wir! 我们这样做吧! [wǒmén zhèyàng zuòba!] machen wir! (da ist) nichts zu machen 没法子 [méi fǎzi] (da ist) nichts zu machen wie viel macht das? 一共多少钱? [yīgòng duōshǎo qián?] wie viel macht das? (nun) mach schon! 快行动吧! [kuài xíngdòngba!] (nun) mach schon! ins Bett machen 去睡觉 [qù shuìjiào] ins Bett machen sich gut machen Sache 合适 [héshì] sich gut machen Sache wenn es sich machen lässt 如果事情顺利的话 [rúguǒ shìqing shùnlìde huà] wenn es sich machen lässt ich mache mir nichts daraus 我对这事无所谓 [wǒ duì zhèshì wú suǒwèi] ich mache mir nichts daraus Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„jemand“ jemand Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 有人 某人 有人 [yǒurén], 某人 [mǒurén] jemand jemand Beispiele jemand anders 另外一个人 [lìngwài yīgerén] jemand anders
„anders“ anders Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 不一样 不一样 [bù yīyàng] anders anders Beispiele jemand anders 别人 [biéren] jemand anders
„warnen“ warnen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 警告某人提防某事,某人 Beispiele jemanden vor etwas, jemandem warnen 警告某人提防某事,某人 [jǐnggào mǒurén dīfáng mǒushì, mǒurén] jemanden vor etwas, jemandem warnen
„abspenstig“ abspenstig Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 使某人背弃某事,某人 Beispiele jemandem etwas, jemanden abspenstig machen 使某人背弃某事,某人 [shǐ mǒurén bèiqì mǒushì, mǒurén] jemandem etwas, jemanden abspenstig machen
„beschweren“: transitives Verb beschwerentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 抱怨 抱怨 [bàoyuàn] beschweren beschweren Beispiele sich (bei jemandem über jemanden, etwas) beschweren (对某人)抱怨(某事) [(duì mǒurén) bàoyuàn (mǒushì)] sich (bei jemandem über jemanden, etwas) beschweren
„fernhalten“ fernhalten Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 使某人远离某人,某物 跟某人,某物保持距离 Beispiele jemanden von jemandem, etwas fernhalten 使某人远离某人,某物 [shǐ mǒurén yuǎnlí mǒurén, mǒuwù] jemanden von jemandem, etwas fernhalten sich von jemandem, etwas fernhalten 跟某人,某物保持距离 [gēn mǒurén, mǒuwù bǎochí jùlí] sich von jemandem, etwas fernhalten
„herrufen“: transitives Verb herrufentransitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 呼喊 呼喊 [hūhǎn] herrufen herrufen Beispiele jemanden herrufen 喊某人过来 [hǎn mǒurén guòlái] jemanden herrufen etwas hinter jemandem herrufen 在某人后面呼喊着某事 [zài mǒurén hòumiàn hūhǎnzhe mǒushì] etwas hinter jemandem herrufen
„herlaufen“: intransitives Verb herlaufenintransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 跑过来 跑过来 [pǎo guòlái] herlaufen herbeilaufen herlaufen herbeilaufen Beispiele vor jemandem herlaufen 在某人前面跑 [zài mǒurén qiánmiàn pǎo] vor jemandem herlaufen hinter jemandem herlaufen 在某人后面跑 [zài mǒurén hòumiàn pǎo] hinter jemandem herlaufen