„eigen“ eigen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 自己的, 特有的, 奇特的 自己的 [zìjǐde] eigen besitzanzeigend eigen besitzanzeigend 特有的 [tèyǒude] eigen typisch eigen typisch 奇特的 [qítède] eigen sonderbar eigen sonderbar
„Risiko“: Neutrum RisikoNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 风险 风险 [fēngxiǎn] Risiko Risiko Beispiele auf eigenes Risiko 自担风险 [zìdān fēngxiǎn] auf eigenes Risiko
„Bewandtnis“: Femininum BewandtnisFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 这事有它的特殊情况 Beispiele damit hat es seine eigene Bewandtnis 这事有它的特殊情况 [zhèshì yǒu tāde tèshū qíngkuàng] damit hat es seine eigene Bewandtnis
„Gefahr“: Femininum GefahrFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 危险 危险 [wēixiǎn] Gefahr Gefahr Beispiele auf eigene Gefahr 自担风险 [zìdān fēngxiǎn] auf eigene Gefahr
„Erfahrung“: Femininum ErfahrungFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 经验, 经历 经验 [jīngyàn] Erfahrung Übung Erfahrung Übung 经历 [jīnglì] Erfahrung Erfahrung Beispiele aus (eigener) Erfahrung 根据(亲身)经历 [gēnjù (qīnshēn) jīnglì] aus (eigener) Erfahrung
„Antrieb“: Maskulinum AntriebMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 冲动, 推动力 冲动 [cōngdòng] Antrieb Impuls Antrieb Impuls 推动力 [tuīdònglì] Antrieb einer Maschine Antrieb einer Maschine Beispiele etwas aus eigenem Antrieb tun 主动做某事 [zhǔdòng zuò mǒushì] etwas aus eigenem Antrieb tun
„Bein“: Neutrum BeinNeutrum n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 腿, 骨, 脚 腿 [tuǐ] Bein Mensch, Tier Bein Mensch, Tier 骨 [gǔ] Bein Knochen Bein Knochen 脚 [jiǎo] Bein Tisch, Stuhl Bein Tisch, Stuhl Beispiele auf eigenen Beinen stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig 自立 [zìlì] auf eigenen Beinen stehen figurativ, im übertragenen Sinnfig etwas auf die Beine stellen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 创建某事 [chuàngjiàn mǒushì] etwas auf die Beine stellen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„Faust“: Femininum FaustFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 拳头 拳头 [quántou] Faust Faust Beispiele jemandem mit der Faust drohen 对某人晃拳头威胁 [duì mǒurén huàng quántou wēixié] jemandem mit der Faust drohen etwas auf eigene Faust tun 独立做某事 [dúlì zuò mǒushì] etwas auf eigene Faust tun
„Waffe“: Femininum WaffeFemininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 武器 武器 [wǔqì] Waffe Waffe Beispiele die Waffen strecken 投降 [tóuxiáng] die Waffen strecken jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen figurativ, im übertragenen Sinnfig 用对方的论据来反驳对方 [yòng duìfāngde lùnjù lái fǎnbó duìfāng] jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen figurativ, im übertragenen Sinnfig
„Leib“: Maskulinum LeibMaskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) 躯干, 肚子 躯干 [qūgàn] Leib Leib 肚子 [dùzi] Leib Bauch Leib Bauch Beispiele etwas am eigenen Leib erfahren 亲身经历某事 [qīnshēn jīnglì mǒushì] etwas am eigenen Leib erfahren am ganzen Leibe zittern 全身发抖 [quánshēn fādǒu] am ganzen Leibe zittern mit Leib und Seele 全心全意 [quánxīn quányì] mit Leib und Seele