„突“ 突 [tū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vorwärtsstürmen, plötzlich, herausragend, Kamin vorwärtsstürmen 突 突 plötzlich 突 突 herausragend 突 突 KaminMaskulinum m 突 突
„顶“ 顶 [dǐng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) höchster Punkt, Spitze, Gipfel, Scheitel, tragen, aushalten ankämpfen gegen, zurückgeben, zurückweisen, ersetzen äußerst, ausgeben als, höchst höchster PunktMaskulinum m 顶 von etwas 顶 von etwas SpitzeFemininum f 顶 顶 GipfelMaskulinum m 顶 Berg 顶 Berg ScheitelMaskulinum m 顶 Kopf 顶 Kopf tragen 顶 auf dem Kopf 顶 auf dem Kopf ankämpfen gegen 顶 Widerstand, Wind usw 顶 Widerstand, Wind usw zurückgeben, zurückweisen 顶 Kritik usw 顶 Kritik usw aushalten 顶 Anstrengung 顶 Anstrengung ersetzen, ausgeben als 顶 Sache, Person, etwas anderes 顶 Sache, Person, etwas anderes äußerst, höchst 顶 顶 Beispiele 一顶草帽 [yīdǐng cǎomào] ZEW für einige Dinge mit Spitze ein Strohhut 一顶草帽 [yīdǐng cǎomào] ZEW für einige Dinge mit Spitze
„顶点“ 顶点 [dǐngdiǎn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Spitze, Gipfel, Zenit, Höhepunkt SpitzeFemininum f 顶点 höchster Punkt 顶点 höchster Punkt GipfelMaskulinum m 顶点 顶点 ZenitMaskulinum m 顶点 alleauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig HöhepunktMaskulinum m 顶点 alleauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 顶点 alleauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„突破“ 突破 [tūpò] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Durchbruch, hinter sich bringen DurchbruchMaskulinum m 突破 Forschung, Militär, Karriere 突破 Forschung, Militär, Karriere hinter sich bringen 突破 Hindernis, Aufgabe 突破 Hindernis, Aufgabe
„圆顶“ 圆顶 [yuándǐng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kuppel KuppelFemininum f 圆顶 ArchitekturARCH 圆顶 ArchitekturARCH
„冲突“ 冲突 [chōngtū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Konflikt, Krach KonfliktMaskulinum m 冲突 冲突 KrachMaskulinum m 冲突 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 冲突 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„顶针“ 顶针 [dǐngzhēn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fingerhut FingerhutMaskulinum m 顶针 Nähen 顶针 Nähen
„突出“ 突出 [tūchū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herausragen, betonen, hervorheben, markant herausragen 突出 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 突出 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig betonen 突出 突出 hervorheben 突出 突出 markant 突出 突出 Beispiele 突出的椎间盘 [tūchūde zhuījiānpán] herausstehende BandscheibeFemininum f 突出的椎间盘 [tūchūde zhuījiānpán]
„突增“ 突增 [tūzēng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plötzlich mehr werden, plötzlicher Anstieg plötzlich mehr werden 突增 突增 plötzlicher AnstiegMaskulinum m 突增 突增
„唐突“ 唐突 [tángtū] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) taktlos, indiskret taktlos 唐突 唐突 indiskret 唐突 唐突