„静“ 静 [jìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) still, friedlich still, friedlich 静 静
„波“ 波 [bō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Welle WelleFemininum f 波 波
„寂静“ 寂静 [jìjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ruhig, still ruhig, still 寂静 寂静
„平静“ 平静 [píngjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ruhig, sich beruhigen ruhig 平静 平静 sich beruhigen 平静 平静
„僻静“ 僻静 [pìjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abgelegen und einsam abgelegen und einsam 僻静 僻静
„奔波“ 奔波 [bēnbō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) herumrennen, umherhetzen, sich abmühen herumrennen 奔波 奔波 umherhetzen 奔波 奔波 sich abmühen 奔波 奔波
„波浪“ 波浪 [bōlàng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Welle WelleFemininum f 波浪 波浪
„中波“ 中波 [zhōngbō] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mittelwelle MittelwelleFemininum f 中波 Radio, RundfunkRADIO 中波 Radio, RundfunkRADIO
„静脉“ 静脉 [jìngmài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vene, Ader VeneFemininum f 静脉 AderFemininum f 静脉 静脉
„冷静“ 冷静 [lěngjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gelassen, ruhig, kühl, nüchtern gelassen, ruhig 冷静 冷静 kühl, nüchtern 冷静 figurativ, im übertragenen Sinnfig 冷静 figurativ, im übertragenen Sinnfig