„静“ 静 [jìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) still, friedlich still, friedlich 静 静
„听“ 听 [tīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hören, zuhören, gehorchen, verwalten, Blechbüchse hören 听 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 听 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig zuhören 听 听 gehorchen 听 听 verwalten 听 听 BlechbüchseFemininum f 听 听 Beispiele 我听你之便 [wǒ tīng nǐ zhī biàn] ich stehe Ihnen zur Verfügung 我听你之便 [wǒ tīng nǐ zhī biàn] 听电话 [tīng diànhuà] einen Telefonanruf entgegennehmen 听电话 [tīng diànhuà]
„寂静“ 寂静 [jìjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ruhig, still ruhig, still 寂静 寂静
„平静“ 平静 [píngjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ruhig, sich beruhigen ruhig 平静 平静 sich beruhigen 平静 平静
„僻静“ 僻静 [pìjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abgelegen und einsam abgelegen und einsam 僻静 僻静
„静脉“ 静脉 [jìngmài] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Vene, Ader VeneFemininum f 静脉 AderFemininum f 静脉 静脉
„冷静“ 冷静 [lěngjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gelassen, ruhig, kühl, nüchtern gelassen, ruhig 冷静 冷静 kühl, nüchtern 冷静 figurativ, im übertragenen Sinnfig 冷静 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„宁静“ 宁静 [níngjìng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) still, friedlich still, friedlich 宁静 宁静
„倾听“ 倾听 [qīngtīng] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufmerksam zuhören aufmerksam zuhören 倾听 倾听
„听见“ 听见 [tīngjiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hören hören 听见 听见