„而“ 而 [ér] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) und, aber und 而 而 aber 而 而 Beispiele 他瘦而高 [tā shòu ér gāo] er ist schlank und groß 他瘦而高 [tā shòu ér gāo] 他去了,而我不想去 [tā qùle, ér wǒ bù xiǎng qù] er ist gegangen, doch ich wollte nicht gehen 他去了,而我不想去 [tā qùle, ér wǒ bù xiǎng qù]
„靡靡之音“ 靡靡之音 [mǐmǐ zhī yīn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schnulze, kitschiger Schlager SchnulzeFemininum f 靡靡之音 kitschiger SchlagerMaskulinum m 靡靡之音 靡靡之音
„随“ 随 [suí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) folgen, sich fügen, nach Belieben, beiläufig, ähnlich folgen 随 随 sich fügen 随 随 nach Belieben 随 随 beiläufig 随 随 ähnlich 随 regionalreg 随 regionalreg Beispiele 随你的便! [suí nǐde biàn!] wie du willst! 随你的便! [suí nǐde biàn!]
„随便“ 随便 [suíbiàn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach Belieben, zwanglos, unbesonnen, willkürlich auf irgendeine Art und Weise nach Belieben 随便 随便 zwanglos 随便 随便 unbesonnen 随便 随便 willkürlich 随便 随便 auf irgendeine Art und Weise 随便 随便 Beispiele 随便看看 [suíbiàn kànkan] Bücher, Zeitschriften wahllos herumschmökern 随便看看 [suíbiàn kànkan] Bücher, Zeitschriften 随便拿 [suíbiàn ná] nimm, was du willst bedien dich 随便拿 [suíbiàn ná] 随便你 [suíbiàn nǐ] wie du willst 随便你 [suíbiàn nǐ] 随便什么 [suíbiàn shénme] irgendetwas egal was 随便什么 [suíbiàn shénme] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„委靡“ 委靡 [wěimǐ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) niedergeschlagen niedergeschlagen 委靡 委靡 Beispiele 精神萎靡 [jīngshén wěimǐ] schlapp und lustlos 精神萎靡 [jīngshén wěimǐ]
„幸而“ 幸而 [xìng'ér] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Glück zum Glück 幸而 幸而
„然而“ 然而 [rán'ér] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aber, jedoch aber, jedoch 然而 然而
„伴随“ 伴随 [bànsuí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begleiten, folgen begleiten 伴随 Personauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 伴随 Personauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig folgen 伴随 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 伴随 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„随意“ 随意 [suíyì] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) willkürlich, nach Belieben willkürlich 随意 随意 nach Belieben 随意 随意 Beispiele 你要吃什么?随意 [nǐ yào chī shénme? — suíyì] was willst du essen? da richte ich mich nach dir 你要吃什么?随意 [nǐ yào chī shénme? — suíyì]
„随时“ 随时 [suíshí] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu jeder Zeit zu jeder Zeit 随时 随时